Book Title: Agam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 03
Author(s): Dipratnasagar, Deepratnasagar
Publisher: Dipratnasagar, Deepratnasagar

View full book text
Previous | Next

Page 289
________________ आगम शब्दादि संग्रह મ-૨૧. વિ૦ મિદ્ર7] એક નગરી વસંતપુરના સાર્થવાહની પત્ની જે પરદેશ ધન કમાવા भद्दिला. वि० [भद्रिला માટે ગયેલો, તે પુણ્યતિ ના સંગીતમાં એવી તલ્લીન ભ૦ મહાવીરના પાંચમાં ગણધર સુહમ્ ની માતા અને બનેલી કે ઉપલા માળેથી પડીને મૃત્યુ પામી કોલ્લાગ સંનિવેશના એક બ્રાહ્મણ મિત્ર ની પત્ની મા-૨૬. વિ. [7] भइत्तरपडिमा. स्त्री० [भद्रोत्तरप्रतिमा] રાજગૃહીના થનાવેદ સાર્થવાહની પત્ની અને તપુર્સ ની એક તપ માતા મદુત્તરવહેંસા. ૧૦ [મદ્રોત્તર વતંત] મા-૨૭. વિ૦ [મ7] મહાશુક દેવલોકનું એક દેવવિમાન ચક્રવર્તી વંમત્ત ની પત્ની અને ચિત્તસેન ની માતા भद्दोत्तरपडिमा. स्त्री० [भद्रोत्तरप्रतिमा] મદ્દા-૨૮. વિ. [મદ્ર] એક તપ બીજા ચક્રવર્તી સાર ની મુખ્ય પત્ની (સ્ત્રીરત્ન) મદમ. ત્રિ[2] મા-૨૧. વિ. [મદ્ર7] ગ્રહણીય, લેવા યોગ્ય રાજા સમુવિનય ની પત્ની અને મધવા ચક્રવર્તીની પત્ની | મર્મ-૩ ચક્રાવો, ભમવું તે મા-૩૦. વિ. [મદ્ર] મમ. થ૦ [4] પરિમતાલના સાર્થવાહ વળુર ની પત્ની, તેને વ્યંતર ફરવું, વિચરવું દેવની કૃપાથી એક પુત્ર થયો, તેણે વ્યંતરના ચૈત્યનો જિર્ણોદ્ધાર કરાવેલો મમંત. વૃ૦ [શ્ચમ) ભમતો, ફરતો મા-૩૨. વિ. [મ7] મમ. ૧૦ [શ્ચમUT) ઘન સાર્થવાહની પત્ની, મટ્ટા ની માતા ભમવું, રખડવું મદુ-૩૨. વિ. [મદ્ર] મમમાળ. વૃ૦ [શ્ચમ) ઉજ્જૈનીની સાર્થવાહી, અવંતિસુમન તેનો પુત્ર હતો. ભમતો, ફરતો તેણે આચાર્ય સુલ્થિ પાસે દીક્ષા લીધી મમર. પુo [શ્ચમ) માસન. ૧૦ [મદ્રાસનો ભ્રમર, ભમરો આઠ મંગલિકમાંનું પાંચમું મંગલિક, મમરવૃત્ત. ૧૦ [શ્વમરનો એક આસન વિશેષ ભ્રમણ યોગ્ય ફુલ, भद्दासणओ. अ०भद्रासनतस्] મધુકર નિકર ભદ્રાસનથી भमरपतंगसार. पु० [भ्रमरपतङ्गसार] भद्दिज्जिया. स्त्री० [भद्रीयिका] એક પ્રદેશ જૈનમુનિ ગણની એક શાખા भमरावलि. स्त्री० [भमरावली] મદિયા. સ્ત્રી [મકી) ભમરપંક્તિ, ગૌચરી પદ્ધતિ કલ્યાણી, એક નગરી મમતી. સ્ત્રી [શ્ચમરી] भद्दियायरिअ. वि० [भद्रिकाचार्य ભમરી, મૂચ્છ એક આચાર્ય भमाडिउकाम. कृ० [भ्रमाडिउकाम] મદ્દતપુર. ૧૦ મિદ્દિનપુર) ભમાડવાને માટે मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत-संस्कृत-गुजराती)-3 Page 289

Loading...

Page Navigation
1 ... 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392