Book Title: Agam Shabdadi Sangraha (Prakrit, Sanskrit, Gujarati) Part 03
Author(s): Dipratnasagar, Deepratnasagar
Publisher: Dipratnasagar, Deepratnasagar

View full book text
Previous | Next

Page 335
________________ ममत्त न० [ ममत्व] મમત્વ, મારાપ ममत्तभाव. पु० (ममत्वभाव) મમત્વભાવ ममत्तिय विशे० [ ममत्विक ] "મારમાર કરે તે ममा. धा० [ममाय् ] મારુ મારું કરવું ममाइ. विशे० (ममाविन) મમત્વવાળો ममाइय त्रिo [ ममायित ] 'મારુમાર" કરે તે ममाति. त्रि० [ ममायिन् ] મમત્વવાળો ममाय. था० [ ममाय् ] મારું મારું કરવું मायक. त्रि० [ममायक ] મારું મારું કરનાર ममायमाण. कृ० (ममायमान) મારું મારું કરવું તે ममिय, न० [ मामकीन મારું ममीकार. पु० [मामककार] મારું મારું કરનાર मम्म न० [ मर्मन् ] મર્મસ્થળ, ગુપ્ત સ્થાન, કોઈની ગુપ્ત વાત मम्मण. पु० (मन्मन) 'भं भं वो जान देवी अव्यक्त श७६ आगम शब्दादि संग्रह मम्मण. वि० [ मम्मण રાજગૃહીના એક લોભી વેપારી, તે ઘણો શ્રીમંત હતો, તેની પાસે સોના અને હીરાનો બનેલો એક બળદ હતો, રાજા સેાિખ પાસે તેટલી સંપત્તિ ન હતી मम्मय. त्रि० (मर्मक) મર્મભેદક मम्मह. पु० [ मन्मथ ] કામદેવ मम्महसरपसर. पु० [ मन्मथशरप्रसर) કામના બાણનો વિસ્તાર मय. पु० [मत ] खो 'मत' मय. त्रि० [मृत] મરેલું, મડદું मय. पु० [ मृग ] હરણ मय. पु० [मद) મદ, અહંકાર मय. स० [में] મારું मयं न० [मृतं ] મૂક मयंगतीरद्दह. पु० [मृतगङ्गातीरद्रह] મૃતગંગા નદીને કાંઠે मयंगदह. पु० [मृतगङ्गाद्रह) જુઓ ઉપર मयंगा. स्त्री० [मृतगङ्गा] એક નદી मयक. पु० [मृतक ] મડદું मयकिच्च न० (मृतकृत्य) મરણ ક્રિયા, અગ્નિ સંસ્કારાદિ मग. पु० [मृतक ] મડદું मयगंध. न० [मृतगन्ध ] મડદાની વાસ मयगकिच्च न० ( मृतककृत्य ) મૃતક સંસ્કાર, અંતિમ ક્રિયા આદિ मच्छी. स्त्री० [ मृगाक्षी ] હરણના જેવી આંખવાળી मट्ठाण न० [ मदस्थान ] મદનું સ્થાન मुनि दीपरत्नसागरजी रचित "आगम शब्दादि संग्रह" (प्राकृत संस्कृत-गुजराती) -3 Page 335

Loading...

Page Navigation
1 ... 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392