Book Title: Agam 24 Chhed 01 Nishith Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Kanhaiyalal Maharaj
Publisher: Amar Publications
View full book text ________________
सभाष्य-पूर्णिके निशीयसूत्रे
[प्रायश्चित्तद्वारम् -
किं चान्यत् -. अविदिण्ण पाडिहारिय, सागारिय पढमगहणखेत्ते य ।
" ' .. साधमि य अण्णधमे, कुल-गण-संधे यतिविधं तु ॥३३१॥ प्रविदिण्णमिति गुरूहि पाडिहारियं ण पच्चप्पिणति, सागारियसंतियं अदिण्णं भुजति, पढमसमो. सरणे वा उवहिं गेहति, परखेते वा उवहिं गेण्हति, साहमियाण वा किंचि अवहरति, अण्णधम्मियाण वा भवहरति, कुलम्स वा अवहरति, एवं गणस्स वा, संघस्स वा। च सद्दो समुच्चये। तिविहं सच्चित्तादि दवं भणति ॥३३१॥ एतेसिं तणाइयाण सामण्णतो ताव पच्छित्तं भणामि -
तण-डगलग-छार-मल्लग, पणगं लेवित्तिरीसु लहुगो तु ।
दव्वादविदिण्णे पुण, जिणेहिं उवधी णिप्फण्णं ॥३३२॥ तणेसु डगलगेसु छारेसु मल्लगे य अदिण्णे गहिये पणगं पच्छित्तं भवति । लेवे अदिण्णे गहिते य तिरिए य रुक्खहेट्टादिसु अणणुण्णविएसु लहुप्रो उ मासो भवति । "तु" शब्दात् कुडमुहादिसु य । दव्वादविदिण्णे पुण त्ति - “दव्वे" पतिविसिटे, "प्रदत्ते" गृहीते, "पुण" विसेसणे पुव्वाभिहियपच्छित्तागो, जिणा तित्थगरा, तेहिं उवकरणणिप्फष्णं भणियं । जहष्णोवहिम्मि पणगं, मज्झिमे मासो, उक्कोसेण चउमासो, एवं उवकरणणिप्फण्णं ॥३३२॥ अविदिण्णे त्ति' अस्य व्याख्या -
लक्षु ण णिवेदेती, परि जति वा णिवेदितमदिण्णं ।
तत्थोवहिणिप्फण्णं- अणवटुप्पो व श्रादेसा ॥३३३॥ कोइ साहू भिक्खादि विणिग्गतो उवकरणादिजातं "लटुन निवेदेति' ति “लटु" लभित्ता, "प" इति पडिसेहे, "णिवेदन" माख्यानं, तमायग्यिउवझायाणं ण करेतीत्यर्थः ।
अहवा परिभुजति वा अणिवेदितं चेव परिभु जति ।।
अहवा णिवेदितं अदिष्णं मुंजति । एवं प्रदत्तादानं भवति । एत्योवहिणिप्फण्णं दट्ठव्वं । सुत्तादेसेण वा प्रणवट्ठो भवति ॥३३३॥ "पडिहारिय" ति अस्य व्याख्या --
पडिहारियं अदेते, गिहीण उवधीकतं तु पच्छित्त ।
सागारि संतियं वा, जं मुंजति असमणुण्णातं ॥३३४॥ गिहिसंतियं उवकरणं पडिहरणीयं पाडिहारितं, प्रदेंते अणप्पिणते, तेसि गिहीण, उवहीकयं तु उवहीणिप्फणं, पच्छित्तं भवतीत्यर्थः ।
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org
Loading... Page Navigation 1 ... 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312