Book Title: Unknown Pilgrims
Author(s): N Shanta
Publisher: Sri Satguru Publications Delhi

Previous | Next

Page 430
________________ 402 The Unknown Pilgrims the acetic attains the state of kevalin, since the four destructive karmas have now been annihilated, he possesses the four perfections in plenitude. Mokşa, by delivering the kevalin from matter, the body and karman, separates him entirely and for ever from all that constitutes form and permits him to rest in that state of pure consciousness that is proper to him, a state that is form-less. Atman is the cause of mokşa and moksa is attained in and through ātman.37 If one wished to express the essence of all asccticism, it could be summed up in one single word which embraces everything: ātma-dhyāna. Without ātma-dhyāna, the hope of reaching mokṣa will be in vain, but through ātma-dhyāna the ātman is transformed into paramātman.38 The word paramātman simply designates the same ātman, but the ātman in its plenitude, freed from the body. Acārya Kundakunda sheds a ray of light for us on the nature of this reality when he speaks of the realisation of the suddhātman, the ātman in total purity of being. How is this realisation possible? By laying hold upon 'aham', the 'I' in the core of its being, by means of prajñā, the faculty of knowing, of discernment. Just as through prajñā the rupture with matter is effected, so also through prajñā is the 'aham' realised; in other words, cetā, pure consciousness of being, when grasped by prajñā, is in truth aham; drstă, the seer, the one who has inner vision, when grasped by prajñā, is in truth aham; jnātā, the knower of inner reality, when grasped by prajñā, is in truth aham; aham and aham alone, identified here with the ātman, is. All the rest, all that constitutes the domain of the mental, of the affective, of thoughts, sentiments and impressions is other and does not belong to the essential aham.39 37 Cf. DravSam 39-40. 38 Cf. ADh IX, 29; Y Sas XII, 12. 39 kaha so ghippai appā paņņāe so u ghippae appa jaha paņņāe vibhatto taha pannā eva ghittavvo. SamSa 296. paņņāe ghittavvo jo cedā so aham tu nicchayado avasesā je bhāvā te majjha pare tti ņāyavvä. SamSa 297. paņņāe ghittavvo jo datthā so aham...SamSa 298. paņņāe ghittavvo jo ņādā so ahaṁ. . . SamSa 299. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735 736 737 738 739 740 741 742 743 744 745 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762 763 764 765 766 767 768 769 770 771 772 773 774 775 776 777 778 779 780 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 793 794 795 796 797 798 799 800 801 802 803 804 805 806 807 808 809 810 811 812 813 814 815 816 817 818 819 820