Book Title: Story Of Merchant Champaka
Author(s): Johannes Hertel
Publisher: Johannes Hertel

Previous | Next

Page 35
________________ 17 18 19 35 2) A •न अपाहरत् BCWD • नापहारयत् ॥ ४) D विद्यां देवीं ॥ 4) A तिमंगिली, B तिमंतिमंगली रूप, W तिमिंगली० ॥ 5) B ins. चंद्रावतीकन्या, omitting भक्ष्य° and the following aksharas to दन्तमय° excl. ॥ १) A ins. कियत् ॥ 7) Cins. यं ॥ 8) C WD चैनां ॥ १) BW मंजूषां, CD मंजूषामध्ये ॥ 10) BW प्र (11) B गमासिंगमातराले, w गंगासंगमांतराले ॥ 12) A द्वादश१२ दिनावधि, w सप्तदशदिनावत्तिधि ॥ 18) Ains. तिमंगिली, C ins. देवी; D सदैव for सा, a misreading of C's reading तां म० ॥ 1) A •नाग; the following word, though supported by all our MSS., evidently is a gloss of the archetype II १) B रत्नदत्तः कुमार, D रत्नदत्तं कुमारं ॥ 8) B दृष्टः; then B ins. ततो रत्नसेनराजा (!) ॥ 4) BCWD परं न जातः कोपि गुणः ॥ (5) C शास्त्र ॥ 6) CD ins. ऽसौ, om. ऽसौ after ●ते ॥ 7) B नाऽमी 8) 2d corr. of C विषज्ञ; C with all our other MSS. and with us. Cp. Dharmakalpadruma I, i, 278 (Introd. to transl.) | ४) Wins. a second पुरुष before •पे० ॥ 10) BW om. गङ्गायां ॥ 18) C जले ॥ सं० ॥ Variants. 11) C transp. : प्र०कु० ॥ 12) CD om. च ॥ 14) BW भ्रमती ॥ 15) D पार्श्व, corr. to पार्श्वे ॥ 16) B प्राप्य ॥ 1) A तिंमंगिली', W तिमंजिल', BCD तिमिंगिल● ॥ 2) A द्वादशे, B सप्तमे ॥ 3) BW लग्नदिने, W प्र°, B प्रभाते काले ॥ 4) A खिन्नामि तावहि, B खिन्नास्मेतद्दि, C खिन्नास्मि एतावद्दि° ॥ 5) A •द्दिनमुखा, om. the following aksharas to द्बहिश्चकार excl. ॥ 1) Com. न; Bत for न ॥ 7) B चाक्ला for शक्ता ॥ 8) B • for °रे ॥ 10) C transp. : क्री० क० ज०, D 12) C जले for जलधितटे ॥ क्री० ज० क० ॥ १) A वच्छ ॥ 11) C भवत्यपि ॥ 18) A तिमंगिली, B तिमंगिला०, C तिमिगिली० ॥ 1) B तत्र याता ॥ 2) A का for °ता ॥ 3) Aom. मध्ये ॥ 4) A विमूर्च्छितः, B विषमूर्छित ॥ 5) B विषापहारमणिमणियश्वमु° ॥ 4) w सिक्ता ॥ 7 ) A ins. a second पट between ° त° and ० ॥ 8) A रत्नदत्तोयं कुमारः, C रत्नदत्तः 3*

Loading...

Page Navigation
1 ... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51