Book Title: History of Canonical Literature of Jainas
Author(s): Hiralal R Kapadia
Publisher: Shardaben Chimanbhai Educational Research Centre
View full book text
________________
140
A HISTORY OF THE CANONICAL LITERATURE OF THE JAINAS
literature in part. These poems remind us most forcibly of the Sutta Nipāta.”
Verse 266 of the 36th ajjhayaņa runs as under :"इइ पाउकरे बुद्धे नायए परिनिव्वुए । छत्तीसं उत्तरज्झाए भवसिद्धीयसंमए ॥२६६।।"
From this some are led to believe that these are the last words uttered by Lord Mahāvīra before he attained salvation. But commentators of this work as well as Malayagiri Sūri, Siddhasena Gani and others explain the word uttara as 'excellent and not as 'last.' Mr. G. J. Patel however interprets uttara as last. Further he accepts the view expressed in Kalpalatā to the effect that the exposition of 36 unasked questions is Uttarajjhāyä; for, he says that there is no other canon which has got 36 ajjhayanas and which at the same time can be looked upon as unasked questions. I have already expressed my opinion in this connection on pp. 43-44. So I may now end this topic by noting the following verse from Uttarajjhayananijjutti :
"कमउत्तरेण पगयं आयारस्सेव उवररिमाइं तु । तम्हा उ उत्तरा खलु अज्झयणा हुँति णायव्वा ।।३।।
This suggests that the word uttara occurring in Uttarajjhayana was used to convey that this Agama used to be read after Āyära. This arrangement lasted up to Sayyambhava; for, on his composing Dasaveyaliya it is being read after it and not after Ayāra.
DASAVEYĀLIYA
This work is also a Mülasutta inasmuch as it explains the first and fundamental principles of the religious order preached by Lord Mahāvīra and serves as the foundation for the ascetic life. The title Dasaveyaliya is not to be met with in this work; but it is so mentioned twice by Bhadrabāhusvāmin in his Nijjutti (v. 6 and 330) on it. Moreover it is implied in v. 7, 12 and 15 of this Nijjutti, though therein he has named this work as Dasakaliya as he has done in v. 1, 14 and 25. Thus he has six times designated this work as Dasakāliya and twice as Dasaveyaliya.
1. Vide his com. (p. 2066) on Nandī. 2. Vadivetāla Santi Suri explains this verse on p. 58 as under :
"क्रमापेक्षमुत्तरं शाकपार्थिवादित्वान्मध्यमपदलोपी समासः तेन प्रकृतम्-अधिकृतम्, इहं च क्रमोत्तरेणेति भावतः क्रमोत्तरेण, एतानि हि श्रुतात्मक त्वेन क्षायोपशमिक भावरूपाणि तद् पस्यैव आचाराङ्गस्योपरि पठ्यमानत्वेनोत्तराणीत्युच्यन्ते, अत एव आह-'आयारस्सेव उवरिमाई' ति । एवकारो भिन्नक्रमः । ततश्च आचारस्योपर्येव-उत्तरकालमेव 'इमानि' इति हृदि विपरिवर्तमानतया प्रत्यक्षाणि, पठितवन्त इति गम्यते । 'तु:' पूरणे, विशेषश्चायं यथा-शय्यम्भवं यावदेष क्रमः, तदारतस्तु दशवैकालिकोत्तरकालं पठ्यन्त इति । 'तम्हा उ' त्ति 'तुः'
पूरणे, यत्तदोश्च नित्यमभिसम्बन्धः ततो यस्मादाचारस्योपर्येवेमानि पठितवन्तस्तस्माद् 'उत्तराणि' उत्तरशब्दवाच्यानि ।" * See page 211 of addition.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org