Book Title: Dhammapada
Author(s): Max Muller
Publisher: Oxford

View full book text
Previous | Next

Page 21
________________ xviii DHAMMAPADA. upon that passage as a later interpolation, because he thought the evidence for the identity of the author and the commentator of the Mahavamsa too strong to be set aside. He trusted chiefly to a passage in the commentary, and if that passage had been correctly rendered, the conclusion which he drew from it could hardly be resisted. We read in the Mahâvamsa (p. 254): *Certain members of the Moriyan dynasty, dreading the power of the (usurper) Subho, the bâlattho, had settled in various parts of the country, concealing themselves. Among them there was a certain landed proprietor Dhâtusena, who had established himself at Nandivapi. His son named Dhâtâ, who lived at the village Ambiliyâgo, had two sons, Dhâtusena and Sîlatissabodhi, of unexceptional descent. Their mother's brother (Mahânâma), devoted to the cause of religion, continued to reside (at Anuradhapura) in his sacerdotal character, at the edifice built by the minister Dighasandana. The youth Dhatusena became a priest in his fraternity, and on a certain day, while he was chaunting at the foot of a tree, a shower of rain fell, and a Naga, seeing him there, encircled him in his folds, and covered him and his book with his hood. ... Causing an image of Maha Mahinda to be made, and conveying it to the edifice (Ambamalaka) in which the thera's body had been burnt, in order that he might celebrate a great festival there, and that he might also promulgate the contents of the Dîpavamsa, distributing a thousand pieces, he caused it to be read aloud 1.' If we compare with this extract from the Mahavamsa a passage from the commentary as translated by Turnour, we can well understand how he arrived at the conclusion that it was written by the same person who wrote the Mahavamsa. Turnour translates (p. liv): 'Upon these data by me, the thera, who had, with due 1 Mr. Turnour added a note in which he states that Dipavamsa is here meant for Mahavamsa, but whether brought down to this period, or only to the end of the reign of Mahasena, to which alone the Tikå extends, there is no means of ascertaining (p. 257). Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 2540