Book Title: World of Conquerors
Author(s): Natubhai Shah
Publisher: Natubhai Shah

Previous | Next

Page 110
________________ Chapter 3.3 MODERN AND TRANSLATED LITERATURE The previous chapter described the Jain canonical and expositional literature largely I written in ancient times, but with some as late as the 17th century CE. This chapter describes the literature of the modern period. In the early literature the range of topics covered was relatively small, and it was either in Prakrit or Sanskrit, reflecting the fact that it was mainly intended for ascetics, and was understood by few lay people. To make it more accessible, it had to be translated into other languages, regional and foreign. Thus there was a period of intense translation work, which still continues: Gujarati, Hindi, Southern Indian languages, particularly Tamil and Kannada, and English were the major languages for modern translations. The need for translations from Prakrit and Sanskrit resulted in the creation of a secondary literature devoted to linguistics and grammar, and the production of dictionaries and other scholarly aids. Jain ascetics took an active part in this modern literary enterprise, writing explanatory, historical and ethical literature, as well as compilations of hymns, to promote and popularise Jainism. Some of this has been translated into foreign languages, including English, though in the Indian version rather than the Western idiom. Jain research in universities is a modern phenomenon, still developing. Many, probably hundreds, of doctorates have been awarded for research in Jain subjects, mainly in India, some also abroad. But because of the lack of employment opportunities, it has remained difficult to attract bright students for a scholarly career. Non-Jain scholars, including Indologists in Germany, the United Kingdom, and the United States have produced much of the recent academic literature on Jainism. Their work has included translations of the canon and the biographical and philosophical literature, and scientific scrutinisation of Jain concepts. For many centuries the great Jain libraries were restricted to monks, but a more liberal attitude on the part of Jains has resulted in Jain literature being more widely known and informative articles on Jainism now feature in books on world religions and in encyclopaedias. The growing interest in Jainism has resulted in the participation of Jain scholars in national and international seminars and conferences. Modern Biographical and Historical Literature This literature is mainly translations of Prakrit, Sanskrit and Apabhramsa (a forerunner of Gujarati) epics and poetry. The Kalpa Sutra, mentioned earlier, is one such popular translation. A four-volume biography of Mahavira by Muni Ratnaprabha Vijay is one major example of a Jain publication. Many institutions conduct research leading to publications in the field of Jain literary history. Among the most notable are: Parsvanatha Vidyaashram and Varni Shodh Sanshthan, both in Varanasi; Vidvat Parishad, Satna, in Madhya Pradesh; Bhartiya Jnanpith, in Delhi; Jain Visva Bharati Ladhnun in Rajasthan; Vishva Kalyan Prakashan Trust, Mehsana, and Satsrut Sadhana Kendra, Koba, and Lalbhai Dalpatbhai Institute of Indology, Ahmedabad, Gujarat. 110

Loading...

Page Navigation
1 ... 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427