Book Title: Tattvartha Sutra
Author(s): Sukhlal Sanghavi, K K Dixit
Publisher: L D Indology Ahmedabad

Previous | Next

Page 21
________________ TATTVĀRTHA SŪTRA that, the mental and bodily pressures of various sorts went on augmenting and it became difficult to carry forward the work on Tattvārtha; three years at a stretch thus passed while I was busy with other jobs. During the summer vacation of 1927 I left for Limbadi; then the work on Tattvārtha was taken up once more, it made some progress and reached uptil some six chapters. But ultimately I found that it would now be wise to resume work on Tattvārtha only after completing that on Sanmati. Hence I began working on Sanmati with a redoubled speed. But since I had stayed in Gujarat so long and since that is what the friends suggested I felt that a Gujarati edition of Tattvārtha should be published first. This new mental impression was certainly strong while that old one had made me write out as many as six chapters in Hindi. Though I could myself translate Hindi into Gujarati and though that was also desirable, yet there was no time for that. But if I wrote the remaining portion in Gujarati what use was to be the early portion written in Hindi ? And it was no easy task to get hold of a competent translator. All these inconveniences were there, but fortunately an end came to them too. My good-hearted scholar friend Rasiklal Chhotalal Parikh translated Hindi into Gujarati and the remaining four chapters I wrote out in Gujarati itself. "Thus it was that the determination made eleven years back got fulfilled in the end. The Style : “When the plan was originally formulated to supply an explanation to Tattvārtha the idea at the back of it was that there should be made available at one place to a specialist student an account of Jaina philosophy and Jaina ethics written in an authoritative form and following the order of evolution that has been traversed. The wall created between the specialists on Jaina and non-Jaina philosophies on account of the narrow difference of 1. The Hindi translation of these four chapters has been made by Shri Krishnachandraji. Jain Education International For Personal & Private Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 ... 596