________________
Authors; and Subjects Studied in Rājasthăn There is a palm-leaf manuscript of the Gaudavadhasar atyka at Jaisalmēr.106 Copies of the work at Pattan and the story of his friendship with the Jain scholar and teacher, Bappabhatti Sūri, also bespeak his popularity in the Jain world.107
Dhanapala offers his homage among others to Vyasa, Valmiki, Guñadhya, Bravarasēna, Rajasekhara, Rudra, Kardamaraja, Baña and Bhavabhūti. From Haribhadra we get the names of Harșa and Suban. dhu. Additional names from the Kuvalavamala are Satavāhana. Sat parņaka, and Prabhanjana. It is therefore obvious that most of the non-Jain Sanskrit and Prakrit literature was studied by the Jain laterati, ( a fact proved also by the facility with which they quote these authors in their books on rhetorics ), 108 though possibly not by the people in general who may have remained satisfied, as now, with a few stutis and the three R's.
Vyasa and Vālmīki, the authors of the Mahābhārata and the Rämāyana are too well known to need any introduction. Guñadhya was the author of the Brhatkathā which may have been known in its Paisachi version up to Dhanapala's time. He is regarded as a contemporary of Satavahana, the author of the Gáthasaptati. Pravarasena wrote the Prakrit poem, Setubandha or Rāvanavadha. Rājaģēkhara is the writer of the Balarāmāyuna, Balamahabharata, Karpūramanjari, the Viddhasālabhanjikā, and the Kāvyamimāmsā. Thus the Kāvyamimūmsū is known to have been utilised by Hömachandra, Nēmikumāra's son Vägbhata, Amarchandra and Vinayachandra.109 Kardamaraja is praised as the creator of jewel-like nice sayings.'110 Prabhanjana may be Prabhanjana or Hanumān, the reputed author of more. But of the present poets there is none who equals my husband. " Comment on the 6th verse of the Charchari.
106, Catalogue of Palm-leaf Mss. in the Jaisalmer Bhandārs.
107. See the Bappabhattisūricharita of the Prabhävakacharita, where Bappabhatti is depicted as Vaianava and friend of Bappabhattsūri.
108. See for instance the ala of Ramachandra and Gunachandre which brings to light many unknown works even.
109. See the Introduction to the #14a1atar Third edition. (G.O.S.), XXXIV, 110. J SI, p. 203. 9.6