Book Title: Jainism Early Faith of Ashoka
Author(s): Edward Thomas
Publisher: Trubner and Company London

Previous | Next

Page 52
________________ 18 THE EARLY FAITH OF AŞOKA. prophet, but who avowedly confessed their faith in one or more of his predecessors. Some very instructive passages in this direction have been collected by the Rev. S. Beal, in his revised edition of the Travels of Fab-Hian. Among the rest, referring to the Chinese aspects of Buddhism, shortly after A.D. 458, he goes on to say: “The rapid progress of Buddhism excited much opposition from the Literati and followers of Lao-tseu. The latter affirmed that Sakya Buddha was but an incarnation of their own master, who had died 517 B.C., shortly after which date (it was said) Buddha was born. This slander was resented by the Buddhists, and they put back the date of their founder's birth in consequence—first, to 687 B.C., and afterwards to still earlier periods.”—p. xxvi. A coincident assertion of priority of evolution seems to have been claimed, in sitú, at the period of the visit to India of the second representative Chinese pilgrim, Hiouen Thsang (A.D. 629-645). His references to the Jainas, their practices, and their supposed appropriation of the leading theory, and consequent modification of portions of the Buddhist creed, are set forth, at length, in the following quotation : In describing the town of Siñhapira, Hiouen Thsang proceeds : "A côté et à une petite distance du Stoupa, on voit l'endroit où le fondateur de la secte hérétique qui porte des vêtements blancs (Çvêtavdsa ?), comprit les principes sublimes qu'il cherchait, et commença à expliquer la loi. Aujourd'hui, on y voit une inscription. A côté de cet endroit, on a construit un temple des dieux. Les sectaires qui le fréquentent se livrent à des dures austérités. . . La loi qu'a exposée le fondateur de cette secte, a été pillée en grande partie dans les livres du Bouddha, sur lesquels il s'est guidé pour établir ses préceptes et ses règles. . . Dans leurs observances et leurs exercices religieux, ils suivent presque entièrement la règle des Çramanas, seulement, ils conservent un peu de cheveux sur leur tête, et, de plus, ils vont nus. Si par hazard, ils portent des vêtements, ils se distinguent par la couleur blanche. Voila les différences, d'ailleurs fort légères, qui les séparent des autres. La statue de leur maître divin ressemble, par une sorte d'usurpation, à celle London, Trübner, 1869.

Loading...

Page Navigation
1 ... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167