Book Title: Story of Nation Buddhist India
Author(s): T W Rhys Davids
Publisher: T Fisher Unwin Ltd

Previous | Next

Page 184
________________ 163 clearer meaning, by putting into it the later ideas. And in the translation of single words, especially those of philosophic or ethical import, a connotation, which they had really acquired many centuries afterwards, is held applicable at the earlier date. In both these cases a better commentary could be drawn from the general views, and from the exact meaning of philosophic terms, preserved in documents much nearer in time to the Upanishads, though opposed to them on many essential points. As Professor Jacobi says': LITERATURE "The records of the Buddhists and Jainas about the philosophic ideas current at the time of the Buddha and the Mahāvīra, meagre though they be [he is speaking of the incidental references to the ideas they did not accept], are of the greatest importance to the historian of that epoch." Of these records the Pali ones (thanks, in great part, to the continuous efforts, during the past twenty years, of the Pali Text Society), are very nearly all now available. We can say not only what they do, but (which is often of even more importance) what they do not, contain. The Jain records are unfortunately as yet known only in fragments. It is the greatest desideratum for the history of this period that they should be made accessible in full. The philosophical and religious speculations contained in them may not have the originality, or intrinsic value, either of the Vedanta or of Buddhism. But they are none the less historically important because they give evidence of a stage less Faina Sutras, 2. xxvii. Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356