Book Title: Story of Nation Buddhist India
Author(s): T W Rhys Davids
Publisher: T Fisher Unwin Ltd

Previous | Next

Page 298
________________ ASOKA 277 know so little, as yet, of the literature in Buddhist Sanskrit that we cannot form any clear idea of the method by which the tradition it has preserved was handed down. It is otherwise with the other three. We know that there were two great monasteries at Anuradhapura in Ceylon, the Great Minster and the North Minster. There the canonical books were handed down, in Pali; and commentaries upon them, in Sinhalese, interspersed with mnemonic verses in Pali. In the fourth century of our era some one coltected such of these Pali verses as referred to the history of Ceylon, piecing them together by other verses to make a consecutive narrative. He called his poem, thus constructed, the Dipa-vamsa, the Island Chronicle. The old verses were atrocious Pali, and the new ones added are not much better. Then, as the old ones were taken, not from one commentary only, but from several, we get the same episode repeated in different verses. Added to this the work was supplanted in Ceylon by the much better-written book called the Maha-vamsa, or Great Chronicle; and was completely lost there. The present text, which is corrupt, has been restored, in the excellent edition by Professor Oldenberg, from MSS., all of which are derived from a single copy that had been preserved in Burma. Shortly after the Island Chronicle was composed, the celebrated Buddhaghosa, a brahmin from Behar, came over to Ceylon, and rewrote in Pali the old Sinhalese commentaries. His work supplanted the latter, which are now lost, and is the only evidence Shree Sudharmaswami Gyanbhandar-Umara, Surat www.umaragyanbhandar.com

Loading...

Page Navigation
1 ... 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356