Book Title: Rai Paseniya Suttam Part 02
Author(s): N V Vaidya
Publisher: Khadayata Book Depo

View full book text
Previous | Next

Page 73
________________ 32] RĀJAPRAŚNIYA SUTRA " (Page 184) चेइय-चैत्य-Sanctuary. रुक्ख-वक्ष-A tree: उज्वेह-उद्वेध-Depth. खंध-स्कन्ध-Trank of a tree. विडिमा D. Branches; (it also means a tree). Forto-algo-By the tips; i. e. measuring the top-most portion. कंद-Bulb. रुइल-रुचिर-Charming. सुजाय-सुजात-Well-grown. पढमगप्रथमक. विसालसाला-विशालशाखा:-Having big or expansive boughs. साहप्पसाहा-शाखाप्रशाखा-Branches and sub-branches. विट-वृन्त-stalk. मउय-मृदुक-Soft. सुकुमाल-Delicate. पवाल-प्रवाल Coral. नमिय-नमित-Bent. अहियं-अधिकम्-More. (Page 185) कुडभी-Small banner. उद्ध्य-उद्धृत-Wafted; shaken. सिहर-शिखर-Peak. अडयालीसं-अष्टचत्वारिंशत्-Forty-eight. मणोगुलिया-मनोगुलिका-पीठिका-A sort of raised seat. (Page 186) अंसिए-अनिक:-Cornered; (having forty-eight corners). अडयालीसं सइकोडीए अडयालीसं सइविग्गहिए-Com. remarks, ...'इत्यादि सम्प्रदायगम्यम्-It should be ascertained from tradition ! ओगाहेत्ता-अवगाह्य i.e. वर्जयित्वा-Leaving. हेठा-अधस-Below. Line 14, Correct the text to तेसु. गोलवट-गोलवृत्त-Round, and circular. सकहाओ-सक्थीनि-Bones; remains; or ashes. अच्चणिज्जअर्चनीय-Pot. pass. part. Worthy to be worshipped. ( 194 37 ) पञ्चत्थिमेणं-पश्चिमेन or पाश्चात्येन-To the west. सयणिज्ज-शयनीयम् -Bed. पडिपाय-प्रतिपाद-Cross-legs or crosssupports. सोवण्णिय-सौवर्णिक-Golden. पायसीसग-पादशीर्षक-Knobs of the legs. विच्च or वेञ्च Com. व्यूतं-विशिष्टवानम् (?); तूली-cotton; or cushions. गंड-Cheeks. उवहाणया-रूपधानिका-Pillow. बिब्बोयणी A kind of pillow. ऊभओ विब्बोयणा-Having pillows and footcushions. उण्णअ-उन्नत clevated-णय-नत-Bent. गंभीर-Deep. सालिंगणवट्टिए-सालिङ्गनवर्तिकम्-Having a pillow embracing the whole of the body; (what we call लोड in Mar.). गडापलिनThe sandy beach of the Ganges. ऊहाल Com. अवदालनमDepression, sinking or going down. The idea is, that the

Loading...

Page Navigation
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82