Book Title: Koi Dali Koi Ful (Roman Language Book)
Author(s): Vatsalyadeepsuri
Publisher: Gurjar Granthratna Karyalay

View full book text
Previous | Next

Page 34
________________ охватило их. Ничего прекрасней этой катхи они не слышали никогда в жизни. Вся деревня - женщины и дети, старики и молодежь – все пришли сюда на берег Сарасвати, овеянный ночной прохладой. Хардев больше не пел, но мелодия казалось еще звучала в воздухе. - О, Хардев! Почему ты молчишь? Почему твой напев покинулнас, как Рама оставил беззащитную Ситу в лесу? Будь милостив,продолжай свою катху! и флейта запела снова. А при словах об огне и Сите вдруг волны тепла потекли кругом, и тот, кто озяб, перестал дрожать от холода. Хардев шел обратной дорогой, и люди послушно следовали за ним. Медленно плыла в небе мелодия катхи. Сказитель завершал свою повесть о Раме и Сите. Говинда Чачариях поцеловал руки Хардева. — Ты победил, друг... А старик Лавси набросил кашмирскую шаль на плечи певца. Муни Удайпрабхасури, как и все, был восхищен катхой Хардева. Святой джайн знал, что юноша очень беден, а шаль из Кашмира делала сказителя прославленным, но не приносила ему богатства, ведь он никогда бы не решился ее продать. А потому монах подошел к министру Ваступаи и что-то ему сказал. Слово святого джайна – закон для земных правителей. И вот глашатай возвестил: – Министр Ваступай приносит в дар победителю тысячу драхм! Радостно праздновала Ашапали победу Хардева. Шесть месяцев в каждом доме горел светильник в честь катхи о Раме. Люди признали певца достойным служителем богини Сарасвати. НЕВЕДОМАЯ ВЕТКА, НЕВИДАННЫЙ ЦВЕТОК No11

Loading...

Page Navigation
1 ... 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104