Book Title: Indian Antiquary Vol 58
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 268
________________ 32 THE INDIAN ANTIQUARY . . ( FEBRUARY, 1929 Tirumoli, (II, 6. 3). On the suggestion made above that in the relief in the Dharmaraja Ratha the two-handed figure (Plate 7) is that of Narasimhavarman, it is just possible there are other figures which may very likely represent other sovereigns of the Pallava dynasty. This, however, requires a very careful and quite a detailed examination of all the reliefs in the place. One further point of very considerable importance is that the cave contains an inscription of Nandivarman Pallava Malla's 65th year, his latest regnal year so far known. The occurrence of this inscription in the cave, taken along with the others to which reference has already been made, shows that the place was one of considerable importance in his reign. This was already inferred from the reference to the locality in the hymns of Tirumangai Alvar, who was a contemporary of this sovereign. This Alvar's reference to the place as still possessed of long streets cannot be regarded as a description of an obscuro village or a place in ruins. We may conclude that the various details given above would justify the inference that the place was one of some importance, and known by the Tamil native term “Mallai," other. wise, “Kadal Mallai". When it assumed a certain degree of importance, it probably w&s called “Mâmallai" or "MAmallapuram "60 to distinguish it from other villages of the name. It seems probable that Narasimhavarman I took it into his head to beautify the already considerable place in his own way, possibly in imitation of what his father did in various other places. In so doing, he followed the practice of Indian sovereigns by renaming the place with one of his titles, the most striking of which perhaps was at the time Mahamalla." Hence the place enjoyed the alternative designation "Mahamalla", which, written in Tamil, would assume the form "Mamallapuram" and is identical with the previous Tamil name. There is no need, therefore, to make any effort to derive the one name from the other, being, as they are, two different names historically, though by chance they assume the same form finally, 60 See p. 28, 1. 43, ante.

Loading...

Page Navigation
1 ... 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408