Book Title: Avashyaka Kriya Sadhna
Author(s): Ramyadarshanvijay
Publisher: Mokshpath Prakashan Ahmedabad

View full book text
Previous | Next

Page 254
________________ શ્રી-કંથ-નાથો ભગવાન, શ્રી-કુન-થુ-નાથો ભગ-વાદ્, શ્રી કુંથુનાથ ભગવાન સનાથો-હતિશય-દ્ધિભિઃ | સના-થો-હતિશ-પરદ-ધિ-ભિઃ યુક્ત અતિશય ઋદ્ધિ વડે, સુરાસુર-નૃનાથાના- સુરા-સુર-નૃ-નાથા-ના- : દેવ-અસુર-મનુષ્યોના રવામીના (ઇન્દ્ર, ચક્રવર્તી વગેરેના) મેક-નાથોડસ્તુ નઃ શ્રિયે // ૧૯ મેક-નાથો ડસ્તુ વ-શ્રિયે ||૧૯ll અદ્વિતીયનાથ થાઓ તમારી લક્ષ્મી માટે. ૧૯. અર્થ : અતિશય બહદ્ધિ વડે યુક્ત, દેવ-અસુર-મનુષ્યોના સ્વામીના અદ્વિતીય નાથ એવા શ્રી કુંથુનાથ ભગવાન તમારી (કલ્યાણ રૂપી) લક્ષ્મી માટે થાઓ. ૧૯. અરનાથસ્તુ ભગવૉઅર-નાથ-સ્તુ ભગવાન અરનાથ વળી ભગવાન ચ્ચતુર્થા-ર નભોરવિ: ચ તુર-થાર-નભો-રવિઃT ચોથા આરા રૂપ આકાશમાં સૂર્ય સમાન, ચતુર્થ-પુરુષાર્થ-શ્રીચતુર-થ-પુરુષાર-થ-શ્રી ચોથા પુરુષાર્થ (મોક્ષ) રૂપ લક્ષ્મીના વિલાસ વિતનોતુ નઃ || ૨૦ || વિલા-સમ-વિત-નોતુ-વ: l૨૦II વિલાસને વિસ્તારો તમારા. ૨૦. અર્થ: ચોથા આરા રૂપી આકાશમાં સૂર્ય સમાન શ્રી અરનાથ ભગવાન વળી તમારા ચોથા પુરુષાર્થ (મોક્ષ) રૂપ લક્ષ્મીના વિલાસને વિસ્તારો. ૨૦. સુરાસુર-નરા-ધીશસુરા-સુર-નરા-ધીશ દેવ-અસુર-મનુષ્યોના હવામી (ઇન્દ્ર, ચક્રવર્તી વગેરે) રૂપ મયૂર-નવ-વારિદમાં મયૂ-ર-નવ-વારિ-દમાં | મોરને ઉલ્લસિત કરવા માટે નવીન મેઘ સમાન, કર્મદ્રભૂલને હસ્તિ ક-મ-તૃનુ-મૂલ-ને હઋતિ- - કર્મ રૂપ વૃક્ષને ઉખેડી નાખવામાં ઐરાવત હાથી રૂપ મલ્લુ મલ્લિ-મભિષ્ટ્રમ: // ૨૧ || મલ-લમ્ મલ-લિ મભિષ-ટુમ: ll૨૧TI શ્રી મલ્લિનાથની અમે સ્તુતિ કરીએ છીએ, ૨૧. અર્થ: દેવ-અસુર-મનુષ્યોના સ્વામી રૂપ મોરને ઉલ્લસિત કરવા માટે નવીન મેઘ સમાન અને કર્મ રૂપ વૃક્ષને ઉખેડી નાખવામાં ઐરાવત હાથી સમાન શ્રી મલ્લિનાથની અમે સ્તુતિ કરીએ છીએ. ૨૧. જગન્મહા-મોહ-નિદ્રાજગન-મહા-મોહ-નિદ્ર-રા જગતના લોકોની ગાઢ મોહનીય કર્મ રૂપ નિદ્રાને પ્રત્યુષ-સમયો-પમાં પ્ર-~-ષ-સમ-ચો-પમાં દૂર કરવા માટે પ્રભાત સમયની ઉપમાવાળા, મુનિસુવ્રત-નાથસ્ય, મુનિ-સુ-વ્રત-નાથ-સ્ય, મુનિસુવ્રતસ્વામીના દેશના-વચનં તુમ: ll ૨૨ ll | | દેશ-ના-વચ-નમ્ સ્તુ-મ: ll૨૨TI | દેશનાના વચનની અમે સ્તુતિ કરીએ છીએ. ૨૨. અર્થ: જગતના લોકોની ગાઢ મોહનીય કર્મ રૂપ નિદ્રા દૂર કરવા માટે પ્રભાત સમયની ઉપમાવાળા શ્રી મુનિસુવ્રતસ્વામીની દેશનાના વચનની અમે સ્તુતિ કરીએ છીએ. ૨૨. ઉઠતો નમતાં મૂર્ણિ, લુ-ઠન-તો-નમ-તામ્ મૂર-Mિ, પડતા નમસ્કાર કરનારના મસ્તક ઉપર નિર્મલી-કાર-કારણમાં નિર-મલી-કાર-કાર-ણમાં નિર્મળ કરવાના કારણ રૂપ, વારિપ્લવા ઈવ નમ:, વારિપ-લવા ઈવ નમ:, જળના પ્રવાહની માફક શ્રી નમિનાથના પાનુ પાદ-નખાંશવઃ // ૨૩ || પાન-તુ-પાદનખાંમ (નખાન) શવ: ll૨all રક્ષણ કરો ચરણના નખના કિરણો. ૨૩. અર્થ: નમસ્કાર કરનારના મસ્તક ઉપર પાણીના પ્રવાહની માફક પડતા અને નિર્મળ કરવાના કારણ રૂપ એવા શ્રી નમિનાથ ભગવાનના ચરણના નખના કિરણો રક્ષા કરો. ૨૩. યદુવંશ-સમુન્દ્રઃ , યદુ-વંશ (વન–શ)-સમુ-–દ્ર—દુઃ, યદુવંશ રૂપ સમુદ્રમાં ચંદ્ર સમાન, કર્મ-કક્ષ-હુતાશન: I કર-મ-કફ-પ-હુતા-શન: I કર્મ રૂપ વન માટે અગ્નિ સમાન, અરિષ્ટ-નેમિ-ર્ભગવાન, અરિષ-ટ-નેમિર-ભગ-વાન, શ્રી અરિષ્ટનેમિ ભગવાન ભૂયા વોડરિષ્ટ-નાશનઃ || ૨૪ || | ભૂ-ચાદ-વો-ડરિષ-ટ-નાશ-ન: Il૨૪ થાઓ તમારા ઉપદ્રવને નાશ કરનારા. ૨૪. અર્થ: યદુવંશ રૂપ સમુદ્રમાં ચંદ્ર સમાન, કર્મ રૂપ વનને બાળવા માટે અગ્નિ સમાન, એવા શ્રી અરિષ્ટનેમિ ભગવાન તમારા ઉપદ્રવને નાશ કરનારા થાઓ. ૨૪. કમઠે ધરણેન્દ્ર ચ, કમ-ઠે-ધર-ણેન-દ્ર-ચ, કમઠ તાપસ ઉપર ધરણેન્દ્ર ઉપર સ્વોચિત કર્મ કુર્વતિા સ્વો-ચિત કર-મ-કુર-વતિા અને પોતાને ઉચિત કર્મ કરતે જીતે પ્રભુતુલ્ય મનોવૃત્તિ, પ્રભુ-તુલ–ય-મનો-વૃ–તિઃ, ભગવાન સરખી મનોવૃત્તિવાળા પાર્શ્વનાથઃ શ્રિયેડસ્તુ વ: ll ૨૫ II પાર-શ્વ-નાથઃ શ્રિયે-ડસ્તુ-વ: ll૨પIl શ્રી પાર્શ્વનાથ લક્ષ્મી માટે થાઓ તમારી. ૨૫. અર્થ: પોતાને ઉચિત એવા કર્મ કરનાર કમઠ ઉપર અને ધરણેન્દ્ર ઉપર સરખી મનોવૃત્તિ રાખનાર શ્રી પાર્શ્વનાથ ભગવાન તમારી જ્ઞાનલક્ષ્મી માટે થાઓ. ૨૫. ૨ ૫0) Jain Education international For Private & Personal Use Only www.ael W.

Loading...

Page Navigation
1 ... 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288