Book Title: Avashyaka Kriya Sadhna
Author(s): Ramyadarshanvijay
Publisher: Mokshpath Prakashan Ahmedabad
View full book text
________________
૨૫૮
અર-ઈ-રઈ તિમિ-૨-વિ-હિમુવ-રય-જર-મર-ણમ્,
સુર-અસુર-ગરુલ-ભુય-ગવઈ- સુર-અસુ-ર-ગરુ-લ-ભુય-ગવઈપય-ય-પણિ-વઈ-અમ્ । અજિ-અ મહ-મવિ અ
અરતિ, રતિ તથા અજ્ઞાન વડે રહિત અને નિવૃત્ત થયાં છે જરા અને મરણ જેમના, સુર, અસુર, ગરુડ અને ભુજગના ઇન્દ્રો વડે આદરથી નમસ્કાર કરાયેલા, શ્રી અજિતનાથને હું પણ,
સુનય-નય-નિઉણ-મભય-કરું, સુ-નય-નય-નિઉ-ણ-મભ-ય-કરમ્, સુંદર ન્યાય છે જેનો એવા, સાતે નયમાં નિપુણ,
અભયને કરનારા,
અરઈ-રઈ-તિમિર-વિરહિમુવરય-જર-મરણ,
પયચ-પ-િવઈનું અજિઅ-મહમવિ અ
સરણ-મુવસ-રિઅ
સર-ણ-મુવ-સરિ-અ
શરણને પામીને પૃથ્વી ઉપર ઉત્પન્ન થયેલા (મનુષ્યો) અને સ્વર્ગમાં ઉત્પન્ન થયેલા (દેવો)થી પૂજાયેલા,
ભુવિ-દિવિજ-મહિઅં
ભુવિ-દિવિજ-મહિ-અમ્
સયય-મુવણમે II & II (સંગયય) સય-ય-મુવ-મે III (સ-ગ-ચયમ્): નિરંતર સમીપ રહેલો નમું છું. ૭. અર્થ: અરતિ, રતિ અને અજ્ઞાન વડે રહિત અને નિવૃત્ત થયા છે જરા અને મર જેમના; વૈમાનિક દેવ, ભવનપતિ દેવ, જ્યોતિષ્ક દેવ અને વ્યંતરદેવોના ઈન્દ્ર વડે આદરપૂર્વક નમસ્કાર કરાયેલા, સુંદર છે ન્યાય જેનો એવા નૈગમાદિ સાતે નચમાં નિપુણ, અમચો કરનારા, મનુષ્યો અને દેવોથી પૂજાયેલા, શ્રી અજિતનાથને શરણ પામીને નિરંતર સમીપ રહેલો હું નમું છું. .
તં ચ જિષ્ણુત્તમ-મુત્તમનિત્તમ સત્ત-ધર
સમાહિ-નિિ
સંતિકરું પણમામિદમુત્તમ-તિત્થ-યર, સંતિ મુણી મમ-સંતિસમાહિ વર દિસઉ || ૮ ||
અજ્જવ-મદ્ન-ખંતિ-વિમુત્તિ-અજ્-જવ-મદ્-દવ-ખ-તિ-વિમુ-તિ- સરલતા, મૃદુતા, ક્ષમા અને નિર્લોભતા
વડે સમાધિના ભંડાર,
સાવધિ-પુધ્ધ-પત્નિનું ચવર-હત્યિ-મન્થય-પસત્યવિચ્છિન્ન-સંથિયું,
થિર-સરિચ્છ-વચ્છમય-ગલ લીલાય-માણઘર-ગંધ-હત્યિ-પાણપન્થિયં સંશ-વારિē। હત્યિ-ઉધ-બાહુધંત-કણગ-રુઅગ-નિરુવહય-પિંજરવર-લખણો-વ ચિય સોમ-ચારુ-રૂવં,
ત-ચ જિષ્ણુત્-તમ-મુ-તમનિપ્ તમ-સ-ત-ધરમ્,
(સોવાણય)
અર્થ: સામાન્ય કેવળીને વિષે ઉત્તમ શ્રેષ્ઠ અને નિર્દોષ સત્ત્વને ધારણ કરનારા, સરલતા, મૃદુતા, ક્ષમા અને નિર્લોભતા વડે સમાધિના ભંડાર, શાંતિને કરનારા, ઈન્દ્રિયના દમન વડે ઉત્તમ તીર્થને કરનાર એવા તે શ્રી શાંતિનાથને પ્રણામ કરું છું અને તે મને શાંતિ વડે સમાધિ -રૂપ વરદાન આપો. ૮.
નિનાય-મહુર-યર-સુહગિરં॥૯॥ (વેઓ) અજિનું જિઆરિ ગણં, જિઅ સવ્વ-ભર્યુ ભવો-હરિ૩।
પણમામિ અહં પયઓ,
સમા-હિ-નિહિમ્ । સન્-તિ-કરમ્ પણ-મામિદમુત્-તમ્ તિત્-શ-યરમ્, સન્-તિ-મુણી મમ-સન્-તિ સમા-હિ-વરમ્ દિસ-ઉ IIII (સોવાણય)
Futomational
વર-હ-ધિ મંત્ર- થય-પસત્ર-ય
સાવ-થિ-પુ-વ-પ-ત્-થિ-વ-ચ- શ્રાવસ્તી નગરીની પહેલાંની નગરીના (અયોધ્યાના)
જે રાજા હતા એવા અને શરીરનો આકાર જેનું શ્રેષ્ઠ હાથીના મસ્તક જેવું પ્રશસ્ત (વખાણવા યોગ્ય) અને વિસ્તીર્ણ છે સંસ્થાન, સ્થિર શ્રીવત્સવાળું હૃદય જેનું, મદ વડે ઉન્મત્ત અને લીલા યુક્ત શ્રેષ્ઠગંધહસ્તિના ગમન જેવી ચાલ છેજેની, સ્તુતિ કરવા યોગ્ય, હાથીની સૂંઢ જેવા બાહુ (હાથ) છેજેના, તપાવેલ સોનાની કાંતિ જેવીસ્વચ્છ પીળા વર્ણની કાંતિવાળા, શ્રેષ્ઠ લક્ષણથી વ્યાપ્ત,
વિષ્ણુ-છિન્-ન-સન્-થિ-યમ્,
સુઈ-સુહ-મણાભિરામ-પરમ- સુઈ-સુહ-મણા-ભિ-રામ-પર-મ
રમણિજ્જ-વ-દેવ-દુહિ-રમ-ણિજ્-જ-વ-દૈવ દુ:-દુહિ
નિના-ય-મહુ-ર-યર-સુહગિરમ્ IIII (વે–ઢ-ઓ) અજિ-અમ્ જિઆ-રિ-ગણમ્, જિઅ-સદ્-વ-ભયમ્ ભવો-હ-રિમ્। પણ-મામિ-અહમ્ પય-ઓ,
તેમને અને સામાન્ય કેવળી વિષે ઉત્તમ, શ્રેષ્ઠ અને નિર્દોષ સત્ત્વને ધારણ કરનારા,
થિર-સરિ-છ-વ-છમ્મય-ગલ-લીલા-ય-માણવર-ગ-ધ-હ-થિ-પ-થાણપત્-થિ-યમ્ સન્-થ-વારિ-હમ્। હતું-શિ-હતું-થ-બાહુમધનુ-ત-શ-ગ-રુખ-ગ-નીસવહ-ય-પિમ્ (પિન્)-જમ્મુપવ-ર-લ-ખણી-વ ચિ-યસૌમ-ચારુ-વમ્,
શાંતિને કરનારા, પ્રમાણ કરું છું. ઈન્દ્રિયના દમન વડે ઉત્તમ તીર્થને કરનારા, શ્રી શાંતિનાથ મુનિ મને શાંતિ
વડે સમાધિ રૂપ વરદાન આપો. ૮.
સૌમ્ય અને સુંદર રૂપ છે જેનું,
કાનને સુખકારી, મનને મનોહર, અત્યંતઅત્યંત રમણીય, શ્રેષ્ઠ, દેવદુંદુભિના શબ્દ કરતાં વધારે મધુર અને કલ્યાણકારી વાણી છે જેની એવા. ૯.
Forvate & Sonal Use Only
અજિતનાથને દુશ્મનનો સમુદાય જીત્યો છે જેણે જીત્યા છે સર્વ ભયોને જેણે, ભવ પરંપરાના શત્રુ, પ્રણામ કરું છું હું આદરપૂર્વક
www.jainelibrary.org
Page Navigation
1 ... 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288