Book Title: Agam 06 Gyatadharmkatha Gujarati Translation
Author(s): Dipratnasagar, Deepratnasagar
Publisher: Dipratnasagar, Deepratnasagar

View full book text
Previous | Next

Page 93
________________ આગમસૂત્ર 6 અંગસૂત્ર 6 જ્ઞાતાધર્મકથાંગસૂત્ર શોકરહિત થયા. પછી તેતલિપુત્રે બીજા દિવસે કૌટુંબિક પુરુષોને બોલાવ્યા અને કહ્યું કે જલદીથી કેદીઓને મુક્ત કરો યાવત્ સ્થિતિપતિકા કરો. અમારો આ બાળક કનકરથના રાજ્યમાં જમ્યો છે, તેથી તેનું કનકધ્વજ નામ રાખીશું યાવત્ તે બાળક અનુક્રમે ભોગસમર્થ થયો. 150. ત્યારે તે પોટ્ટિલા કોઈ દિવસે તેતલિપુત્રને અનિષ્ટ, એકાંત, અપ્રિય, અમનોજ્ઞ અને અમનોહર થઈ ગઈ. તેતલિપુત્ર, તેનું નામગોત્ર પણ સાંભળવાને ઇચ્છતો ન હતો. પછી દર્શન કે પરિભોગની વાત જ ક્યાં રહી ? પછી તે પોટ્ટિલાને કોઈ દિવસે મધ્યરાત્રિએ આવો મનોગત સંકલ્પ ઉત્પન્ન થયો. હું તેતલિને પૂર્વે ઈષ્ટ આદિ હતી, હવે અનિષ્ટ થઈ છું. તેતલિપુત્ર મારું નામ સાંભળવા પણ ઈચ્છતા નથી તો પરિભોગની વાત જ ક્યા? તે અપહત મન સંકલ્પ(ઉદાસ) યાવત્ ચિંતામગ્ન થઈ. ત્યારે તેતલિપુત્રે પોટ્ટિલાને અપહત મનોસંકલ્પ(ઉદાસ) યાવત્ ચિંતામગ્ન જોઈને કહ્યું - હે દેવાનુપ્રિયા ! અપહત મનોસંકલ્પ ન થા. તું મારા રસોઈગૃહમાં વિપુલ અશનાદિ તૈયાર કરીને, ઘણા શ્રમણ, બ્રાહ્મણ યાવત્ વનપકોને આપતી, અપાવતી વિચર. ત્યારે તે પોટ્ટિલા, તેતલિપુત્રને આમ કહેતા સાંભળીને હર્ષિત થઈ, તેના આ અર્થને સ્વીકારીને પ્રતિદિન રસોઈગૃહમાં વિપુલ અશનાદિ યાવત્ અપાવતી વિચરે છે. 151. તે કાળે, તે સમયે સુવ્રતા નામે આર્યા, ઇર્યાસમિતા યાવત્ ગુપ્ત બ્રહ્મચારિણી, બહુશ્રુતા, બહુ પરિવાર વાળા હતા, તે અનુક્રમે તેતલિપુર નગર આવ્યા, આવીને યથાપ્રતિરૂપ અવગ્રહ ગ્રહણ કરી, સંયમ અને તપ વડે આત્માને ભાવિત કરતા વિચરવા લાગ્યા. ત્યારપછી તે સુવ્રતા આર્યાના એક સંઘાટકે પહેલી પોરિસીમાં સ%ાય કરી યાવતુ ભમણ કરતા તેતલિના ઘેર પ્રવેશ્યા. ત્યારે પોલ્ફિલા તે આર્યાને આવતા જોઈને હર્ષિત થઈ, આસનથી ઊભી થઈ, વંદન-નમસ્કાર કર્યા. વિપુલ અશનાદિથી પ્રતિલાવ્યા. પછી કહ્યું કે - હે આર્યાઓ ! હું તેતલિપુત્રને પૂર્વે ઈષ્ટ આદિ હતી, હવે અનિષ્ટ ઇત્યાદિ થઈ છું. હે આર્યાઓ ! તમે શિક્ષિત છો, ઘણા ભણેલા છો. ઘણા ગ્રામ, આકર યાવત્ ભ્રમણ કરો છો, ઘણા રાજા, ઇશ્વર આદિના યાવત્ ઘરોમાં પ્રવેશો છો, તો હે આર્યાઓ! તમારી પાસે કોઈ ચૂર્ણ-મંત્ર-કાશ્મણ યોગ, હૃદય કે કાયાનું આકર્ષણ કરનાર, આભિયોગિક, વશીકરણ, કૌતુકકર્મ, ભૂતિકર્મ અથવા મૂલ, કંદ, છાલ, વેલ, શિલિકા, ગુટિકા, ઔષધ, ભૈષજ પૂર્વે પ્રાપ્ત હોય અને અમને આપો, જેથી હું તેતલિપુત્રને ફરી ઇષ્ટ થાઉં. ત્યારે તે આર્યાઓએ, પોટ્ટિલાને આમ કહેતી સાંભળીને પોતાના બંને કાન બંધ કરી દીધા. પોટિલાને આમ કહ્યું - અમે શ્રમણીઓ-નિર્ચન્થી છીએ યાવત્ ગુપ્ત બ્રહ્મચારિણીઓ છીએ. અમને આવા વચનો કાનોથી સાંભળવા પણ ન કલ્પે, તો તેનો ઉપદેશ કે આચરણ કઈ રીતે કલ્પઅમે તમને આશ્ચર્યકારી કેવલિપ્રજ્ઞાત ધર્મ કહી શકીએ. ત્યારે પોલ્ફિલાએ, તે આર્યાઓને કહ્યું - હે આર્યાઓ! હું આપની પાસે કેવલિપ્રજ્ઞપ્ત ધર્મ સાંભળવાને ઇચ્છ છું. ત્યારે આર્યાઓએ પોફિલાને આશ્ચર્યકારી ધર્મ કહ્યો. ત્યારે પોટ્ટિલા, ધર્મ સાંભળી, અવધારી, હર્ષિત થઈને કહ્યું - હે આર્યાઓ ! હું નિર્ચન્જ પ્રવચનની શ્રદ્ધા કરું છું યાવત્ તમે કહો છો તે યોગ્ય જ છે. હું આપની પાસે પાંચ અણુવ્રતયુક્ત થાવત્ ધર્મ સ્વીકારવાને ઇચ્છું છું. યથાસુખ, ત્યારે તે પોદિલાએ તે આર્યાઓ પાસે પાંચ અણુવ્રતિક ચાવત્ ધર્મ સ્વીકાર્યો. તેમને વંદન-નમસ્કાર કરીને વિદાય આપી. ત્યારપછી તે પોઠ્ઠિલા શ્રાવિકા થઈ ગઈ ચાવતુ પ્રતિલાભિત કરતા વિચરવા લાગી. સૂત્ર-૧૫૨, 153 152. ત્યારપછી પોટિલાને અન્ય કોઈ દિવસે મધ્યરાત્રિ કાલસમયે કુટુંબ જાગરિકા કરતા આવા સ્વરૂપનો મુનિ દીપરત્નસાગર કૃત્ “(જ્ઞાતાધર્મકથા)” આગમસૂત્ર અનુવાદ Page 93

Loading...

Page Navigation
1 ... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144