Book Title: Tribes In Ancient India
Author(s): Bimla Charn Law
Publisher: Bhandarkar Oriental Research Institute

Previous | Next

Page 151
________________ THE KOŚALAS 133 Pāyāsi, enjoyed enormous wealth which had been given him by King Pasenadi. He was a false believer, but was converted by Kumārakassapa.1 The Buddha visited Parkadhā, and gave instruction to Kassapagotta, a bhikkhu who was dwelling there.2 In the Samyutta Nikāya 3 we find mention of a village named Toraṇavatthu, between Săvatthi and Säketa. In this village, the bhikkhuņi Khemā was observing lent, when Pasenadi spent one night there on his way from Sāketa to Sāvatthi. Hearing of Khemā, he went to her, and she answered to his satisfaction questions regarding life after death.4 The Jātakas and Vinaya texts are full of details about Kośala. In one Jātaka there is a vivid description of a drought in Kośala, when the crops were withered, and ponds, tanks and lakes were dried up. Gangs of burglars, highwaymen and murderers were not unknown in Kośala, and the inhabitants were often carried away and killed by them. Their activities could not easily be checked, for the Kośala country included the forest-clad hills and valleys of the outer spurs of the Himālayas. In the Pabbajjā Suttanta of the Suttani pāta (p. 73), we read that the inhabitants of Kośala were healthy and powerful. One Jātaka story 8 says that in Kośala there was a Brahmin who by simply smelling a sword could say whether it was lucky or not. The Kośalan kings and princes received a good education, usually being finished at Taxila. For instance, in the Brahāchatta Jātaka we read that Chatta, a son of the king of Kośala, fled to Taxila when his father was taken prisoner, and there he mastered the three Vedas and eighteen vijjās. While at Taxila he also learnt the science of discovering hidden treasure, and on his return he acquired his deceased father's buried wealth, engaged troops and reconquered the lost kingdom.King Pasenadi was also educated at Taxila; Mahāli, a Licchavi prince, and a Malla prince of Kuśīnārā were his class-mates. 10 Rhys Davids points out 11 that a conversational dialect, probably based on the local dialect of Srāvastī, was in general use among Kośala officials, among merchants and among the more cultured classes, not only throughout the Kośala dominions but east and west 1 Dĩgha Nikaya, II, pp. 356ff. 3 Vol. IV, pp. 374ff. 5 Tātaka, Vol. I, p. 329. 7 Vinaya Texts, Pt. I, p. 312. 9 Ibid., Vol. III, pp. 115-6. 10 Dhammapada Comm., Pt. I, pp. 337-8. 11 Rhys Davids, Buddhist India, P. 153. 9 Anguttara Nikaya, I, p. 236. 4 Samyutta Nikāya, IV, pp. 374f. 6 Ibid., Vol. II, p. 139. 8 Jataka, Vol. I, p. 455.

Loading...

Page Navigation
1 ... 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449