Book Title: Shraman Bhagvana Mahavira Part 1
Author(s): Ratnaprabhvijay, D P Thaker
Publisher: Parimal Publication

Previous | Next

Page 557
________________ 213 others, who can take care of me at this critical moment ? I am miserable and on the point of being killed " She uttered these piteous and mournful words a number of times. In a moment, with her eyes closed in a swoon, she fell down on the ground. The elephant with his eyes red with great anger, came within a short distance of the lying female. Nara-Vikrama Kumāra on seeing the respectable woman lying helplessly on the ground, on account of bewilderment of danger to her life, thought:- It is not proper to disregard the condition of the female. In the first place, she is a woman (belonging to the weaker sex ) and also, she is big with a child and she is lying helplessly with her eyes closed in a swoon. On the other hand, Jaya Kunjara elephant is very dear to my father and we are strictly forbidden to hit him with any weapon. This affair is really very intricate However, let my father do what-80-ever be likes to do with me out of anger The elephant is fit to be killed. It is my duty to give protection to a helpless woman ". With this firm resolution in his mind, Nara-Vikrama Kumāra tightly girding his waist with a loln-cloth, got down from his horse, and, being advised by his attendants and remonstrated with by his body-guards to desist from such a risky undertaking, in the presence of citizens, he at once ran and mounted, like an Indra, by a skilful manoeuvring, on the hind part of the Jaya-Kunjara elephant who was calming the mass of dust like a cloud by the shower of his rutting juice, who was roaring loudly, and who had come within a very short distance of the lying female, and he dealt a severe blow by his hard adamantine fist on the temple of the big elephant. However, when the enraged elephant was not, in the least, prevented from his efforts of killing the helpless woman Nara-Vikrama Kumāra hit him in both the temples, with all his force by means of a very sbarp knife resembling the tongue of Yama (the God of Death ). A large quantity of blood resembling the colour of the rays of newly-rising Sun, resembling the colour of the flower. juice in the forest of lotus-flowers set in motion by strong wind, and the flow of blood resembling the colour of the quantity of water coming out from the mines of gairika (red chalk ) of the Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650