Book Title: Prakrit Vyakaranam
Author(s): Hemchandracharya, Parshuram Sharma
Publisher: Motilal Laghaji

View full book text
Previous | Next

Page 338
________________ NOTES-VIII. iv. 422-428. 65 "O dear, the lion is gone; drink water without any fear, the lion at whose rozring grass drops down from your mouths." (21) संबन्धि-तण. अह भग्गा अम्हहं तणा=iv. 379. (22) मा भैषीः = मब्भीसा. स्वस्थावस्थानामालम्बनं सर्वोऽपि लोकः करोति । ___ आर्तानां मा भैषीः इति यः सुजनः स ददाति ॥ « Every one talks consoling words to those that are at ease; it is only the good man who promises.help by saying: "Do not be afraid' to those in distress." ( 23 ) यद्यद् दृष्ट तत्तत् = जाइटिआ. यदि रज्यसे यद्यद् दृष्ट तस्मिन् हृदय मुग्धस्वभाव । लोहेन स्फुटता यथा घनः (= तापः) सहिष्यते तावत् ॥ “If o foolish heart, you feel affection to whatever you see, you will have to bear torrents as iron beaten bears the hammer ___423. हुहुरु and घुग्घ etc. are देशी words imitating the sound and'action. मया ज्ञात मक्ष्यामि अहं प्रेमहदे हुहुरुशब्दं कृत्वा । केवलं अचिन्तिता संपतिता विप्रियनौः झटिति ॥ “ I thought I would be drowned in the pond of love with a sound; but all of a sudden came to me the boat-the news of separation." खाद्यते न कसरत्कशद्धं कृत्वा, पीयते न घुटशद्धं कृत्वा । एवमपि भवति सुखासिका प्रिये दृष्टे नयनाभ्याम् ॥ “When the lover is seen one ( the beloved) is not devoured nor is.one drunk with a gulp; and yet there is pleasure and happiness." कसरक्खेहिं in the verse is a puzzale. We do not know what sound is represented by this word. कसरत्कशब्दं कुर्वाणा भक्षयन्ति is the explanation found in one com, त्रिविक्रम renders the word as कटाक्ष, and though it would nake good sense it cannot be word to denote शब्दानुकरण. घुट is au sound which one makes in drinking quickly. Compare घुटकन पिणे, घुटघुट, घटघटा प्याला in Marathi.

Loading...

Page Navigation
1 ... 336 337 338 339 340 341 342 343