Book Title: Digambar Pratikraman
Author(s): Subhash
Publisher: Subhash

View full book text
Previous | Next

Page 2
________________ प्रतिक्रमण committed. (Namokar hymn-nine times in 27 respirations) ईपिथे प्रचलताऽद्य मया प्रमादादेके न्द्रिय- प्रमुख-जीवनिकाय-बाधा। निर्वर्तिता यदि भवेद - युगान्तरेक्षा, मिथ्या-तदस्तु दुरितं गुरुभक्ति तो मे॥2॥ i:rya:pathë prachalata:Aảdya maya: prama:da:dēkēndriya pramukha-ji:vanika:ya-bardha:. nirvartita: yadi bhavēda - yuga:ntarēksa:, mithya:-tadastu duritam gurubhakti to mē..2.. प्रतिक्रमण singha naya- viyadiya paittha:vaniya:ě, je ji:va: ēiandiya: var, bēiandiya: va, tēiandiya: va:, chaurindiya: va:, pañchēndiya: va:, nõllida: va:, pëllida: va:, sanghațțida: var, sangha:dida: va:, udda:vida: var, parida:vida: va:, kiriñchchhida: va:, lessida: var, chhindida: va:, bhindida: va:, tha:nado va, tha: nachankamanado, va tassa uttaragunam, tassa pa:yachchhittakaranam, tassa visõhikaranam, ja va arahanta:nam, bhayavanta:nam, namökka:ram pajjuva:saṁ karēmi, ta:va ka:lam pa:vakammam duchchariyam võssara:mi! Eng. O Lord! I repent and seek forgiveness for my ac tivities of hurting or causing pain directly or indirectly to one sensed beings having form; two sensed beings having form and tongue; three sensed beings having form, tongue and nose; four sensed beings having form, tongue, nose and eyes and five sensed beings having form, tongue, nose, eyes and ears. Utter him of five supreme souls (Namokar mantra) and give up vicious and cruel activities. While walking I may have trampled upon living beings, seeds, green vegetation, dew, ant burrows, moss, wet soil, spider webs. I may have hurt them by kicking, covering with dirt, trampling, colliding or touching. I may have frightened them, distressed them, displaced them or killed them. I repent and apoligise for all the sins I may have (3) Eng. While walking I might have ever obstructed any of the beings from one sensed to five sensed by carelessness or might have walked without carefully observing the way two hands ahead. I repent for the sins I might have committed during the activity of walking and pray to be freed from such sins by the grace of the spiritual teacher (guru). करचरणतनुविघातादटतो निहतः प्रमादतः प्राणी। ईर्यापथमिति भीत्या मुंचे तद्दोषहान्यर्थम् ।।3।। karacharanatanuvigha:ta:datato nihatah prama:datah pra:ņi:. i:rya:pathamiti bhi:tya: muñche taddosaha nyartham..3.. Eng. The being gives up walking as to avoid such sins (4)

Loading...

Page Navigation
1 2 3 4 5 6 7 8 9