Book Title: Chauvisam Pi Jinvara Titthayara Me Pasiyantu
Author(s): 108 Parshwanath Bhaktivihar Jain Trust
Publisher: 108 Parshwanath Bhaktivihar Mahaprasad
View full book text
________________
શ્રી પાર્શ્વનાથ ભગવાન વિશિષ્ટ આરાધના સંસ્કૃત સ્તુતિ
ગુજરાતી સ્તુતિ श्रीसुपार्श्वजिनेन्द्राय, महेन्द्रमहितांघ्रये ।
આખી પૃથ્વી સુખમય બની આપના જન્મકાળે, नमश्वतुर्वर्णसंघ, गगनाभोगभास्वते ।।
ભવ્યો પૂજે ભયરહિત થઈ આપને પૂર્ણ વ્હાલે, અર્થ; સાધુ, સાધ્વી, શ્રાવક અને શ્રાવિકા - એ ચતુર્વિધ સંઘરૂપી
પામે મુક્તિ ભવભવ થકી જે સ્મરે નિત્યમેવ, આકાશમાં પ્રકાશને વિસ્તારવામાં સૂર્યસમાન અને જેના ચરણોની
નિત્યે વંદું તુમ ચરણમાં શ્રી સુપાર્વેષ્ટ દેવ ! ઈંદ્રોએ પૂજા કરી છે એવા શ્રી સુપાર્શ્વજિનેંદ્ર ને નમસ્કાર હો.
ગુજરાતી છંદ ' હિન્દી સ્તુતિ
સેવા કરે યુગલયક્ષ સુહંકરોને, सब हरण दारिद्ध जगतस्वामी, भयो नामी जगत ही।
વીંઝે ધરી કર વિષે શુભ ચામરોને; रवि शेष और नरेश पूजे, इन्द्र लोक सुभकि ही ।
વાણી સુણે સરસ જીયણ એક સારી, सब भाव शुद्धे धार विनवे, सुपार्श्वनाथ जिनेश्वरं ।
વંદુ સુપાર્શ્વ પુરૂષોત્તમ પ્રીતિકારી. सब भविक जन मिल करो पूजा, जपो नित परमेश्वरं ।।
પ્રાર્થના | મરાઠી સ્તુતિ
ત્રિભુવન તારક હે તીર્થકર અમ સહુની છો આશ તમે, यहो तुझे स्तवन हे तरि निष्कलंक
શ્વાસોશ્વાસની આસપાસ સુપાશ્વતણો વિશ્વાસ રમે.
પ્રસિધ્ધ તીર્થો : साधी कथा हि तव तो हरि पापपंक
સુણજે વિનંતિ અમ ભક્તોની દુઃખડાં દૂર કરી દેજો, માંડવગઢ
નિશદિન પ્રાર્થના કરીએ ક્યારેક પ્રભુ મંજુર કરી લેજો. सुपार्श्वनाथ दादाचे मंदिर मांडवगढात
સામાન્ય નામ અર્થ : आता तुम्ही या हो मज हृदयात
ઉત્તમ પ્રકારના
ચૈત્યવંદન - અંગ્રેજી સ્તુતિ
શ્રી સુપાર્શ્વ જિણંદ પાસ, ટાળ્યો ભવ ફેરો, પડખાં હોવાથી ...
પૃથ્વી માત ઉરે જ્યો, તે નાથ હમેરો ..........૧ I am candle, you are light,
વિશેષ નામ અર્થ :
પ્રતિષ્ઠિત સુત સુંદરું વાણારસી રાય, I am eye and you are sight, માતાનું શરીર સુંદર
વીશ લાખ પૂરવ તણું પ્રભુજીનું આય. •••••••••.૨ I am heat and beat you are, દેખાવા લાગ્યું માટે ... ધનુષ બનેં જિન દેહડીએ, સ્વસ્તિક લંછન સાર, SUPARSHWANATH not you are far.
પદ પદ્મ જસ રાજતો, તાર તાર ભવ તાર......૩
(૪૨)