________________
Verse 99
Dispositions, like attachment or desire, originate according to the type of karmic bondage:
कामादिप्रभवश्चित्रः कर्मबन्धानुरूपतः ।
तच्च कर्म स्वहेतुभ्यो जीवास्ते शुद्धयशुद्धितः ॥ ९९ ॥
सामान्यार्थ - इच्छा आदि भावसंसार-रूप कार्यों की उत्पत्ति विचित्र है और वह कर्मबन्ध के अनुसार होती है तथा कर्मबन्ध अपने कारणों के अनुरूप होता है। जिन्हें कर्मबन्ध होता है वे जीव शुद्धि और अशुद्धि के भेद से दो प्रकार के ( भव्य और अभव्य ) होते हैं।
The origination of dispositions, like attachment or desire, is variegated (vicitra) according to the type of karmic bondage (karmabandha), and this karmic bondage originates from its own appropriate causes. The souls subject to karmic bondage are of two types - those possessing spiritual purity (śuddhi) [and destined to attain liberation (mokṣa) - bhavya jiva], and those possessing spiritual impurity (aśuddhi) [and destined not to attain liberation (moksa) - abhavyajīva].
153