Book Title: Vipak Sutram
Author(s): Gyanmuni, Shivmuni
Publisher: Aatm Gyan Shraman Shiv Agam Prakashan Samiti

View full book text
Previous | Next

Page 1000
________________ चिन्ता / यावत् प्रव्रज्या कल्पान्तरे ततो यावत् सर्वार्थसिद्धे / ततो महाविदेहे यथा दृढप्रतिज्ञो यावत् सेत्स्यति 5 / एवं खलु जम्बूः ! श्रमणेण भगवता महावीरेण यावत् संप्राप्तेन -सुखविपाकानां दशमस्य अध्ययनस्यायमर्थः प्रज्ञप्तः। इति ब्रवीमि। तदेवं भदन्त ! तदेवं भदन्त ! सुखविपाकाः। // दशममध्ययनं समाप्तम् // पदार्थ-दसमस्स-दशम अध्ययन का। उक्खेवो-उत्क्षेप-प्रस्तावना पूर्ववत् जानना चाहिए। एवं खलु-इस प्रकार निश्चय ही। जंबू !-हे जम्बू ! तेणं कालेणं-उस काल में। तेणं समएणं-उस समय में। साएयं-साकेत।णाम-नामक / णगरं-नगर / होत्था-था। उत्तरकुरू-उत्तरकुरु नाम का। उज्जाणेउद्यान था, वहां। पासामिओ-पाशामृगं नामक। जक्खो-यक्ष-यक्ष का यक्षायतन था। मित्तणंदी-मित्रनन्दी। राया-राजा था। सिरीकंता-श्रीकान्ता नामक। देवी-देवी अर्थात् रानी थी। वरदत्ते-वरदत्त नामक। कुमारेकुमार था। वरसेणापामोक्खाणं-वरसेनाप्रमुख। पंचदेवीसयाणं रायवरकन्नगाणं-पाँच सौ श्रेष्ठ राजकुमारियों का। पाणिग्गहणं-पाणिग्रहण-विवाह हुआ। तित्थगरागमणं-तीर्थंकर महाराज का आगमन हुआ। सावगधम्म-श्रावक धर्म का अंगीकार करना। पुव्वभवो-पूर्वभव की पृच्छा की गई। सयदुवारेशतद्वार नामक / णगरे-नगर था। विमलवाहणे राया-विमलवाहन नामक राजा था। धम्मरुई-धर्मरुचि। अणगारे-अनगार को। पडिलाभिए-प्रतिलाभित किया गया, तथा। मणुस्साउए-मनुष्य आयु का। बद्धेबन्ध किया।इहं-यहां पर। उप्पन्ने-उत्पन्न हुआ। सेसं-शेष वर्णन / जहा-जैसे। सुबाहुस्स-सुबाहु / कुमारस्सकुमार का है, वैसे ही जानना चाहिए। चिन्ता-चिन्ता अर्थात् पौषध में भगवान् महावीर स्वामी के चरणों में दीक्षित होने का विचार। जाव-यावत्। पव्वजा-प्रव्रज्या-साधुवृत्ति का ग्रहण करना। कप्तरे-कल्पान्तर में-अन्यान्य देवलोक में उत्पन्न होगा। तओ-वहां से। जाव-यावत्। सव्वटुसिद्धे-सर्वार्थसिद्ध नामक विमान में उत्पन्न होगा। तओ-वहां से। महाविदेहे-महाविदेह क्षेत्र में जन्मेगा। जहा-जैसे। दढपइण्णेदृढ़प्रतिज्ञ। जाव-यावत्। सिज्झिहिइ ५-सिद्ध होगा, 5 / एवं खलु-इस प्रकार निश्चय ही। जंबू !-हे जम्बू! समणेणं-श्रमण। भगवया-भगवान्। महावीरेणं-महावीर। जाव-यावत्। संपत्तेणं-मोक्षसंप्राप्त ने। सुहविवागाणं-सुखविपाक के। दसमस्स-दशम। अज्झयणस्स-अध्ययन का। अयमढे-यह अर्थ / पण्णत्ते-प्रतिपादन किया है। सेवं भंते ! भगवन् ! ऐसा ही है। सेवं भंते ! भगवन् ! ऐसा ही है। सुहविवागा-सुखविपाकविषयक कथन। दसमं-दशम। अज्झयणं-अध्ययन / समत्तं-सम्पूर्ण हुआ। त्ति बेमि-इस प्रकार मैं कहता हूँ। ___ मूलार्थ-जम्बू स्वामी ने निवेदन किया-भगवन् ! यावत् मोक्षसंप्राप्त श्रमण भगवान् महावीर ने यदि सुखविपाक के नवम अध्ययन का यह (पूर्वोक्त ) अर्थ वर्णन किया है तो भदन्त ! यावत् मोक्षसंप्राप्त श्रमण भगवान् महावीर ने सुखविपाक के दशम अध्ययन का क्या अर्थ प्रतिपादन किया है ? सुधर्मा स्वामी ने फरमाया-जम्बू ! उस काल और उस समय में साकेत नाम का द्वितीय श्रुतस्कंध] श्री विपाक सूत्रम् / दशम अध्याय [991

Loading...

Page Navigation
1 ... 998 999 1000 1001 1002 1003 1004 1005 1006 1007 1008 1009 1010 1011 1012 1013 1014 1015 1016 1017 1018 1019 1020 1021 1022 1023 1024 1025 1026 1027 1028 1029 1030 1031 1032 1033 1034