Book Title: Panchastikaya Sangraha
Author(s): Niranjana Vora
Publisher: Gujarat Vidyapith Ahmedabad
View full book text
________________
अनुवाद :
धर्म वगेरे (अस्तिप्रायो ) मां श्रद्धा ते सभ्यत्व, अंगपूर्वसंबंधी (भागारी) ने જ્ઞાન અને તપમાં આચરણ તે ચારિત્ર छे. (१६०)
એ પ્રમાણે વ્યવહારમોક્ષમાર્ગ
णिच्छयणएण भणिदो तिहि तेहिं समाहिदो हु जो अप्पा |
ण कुणदि किंचि वि अण्णं ण मुयदि सो मोक्खमग्गो ति ॥ १६१ ॥ निश्चयनयेन भणितस्त्रिभिस्तैः समाहितः खलु यः आत्मा ।
न करोति किंचिदप्यन्यन्न मुञ्चति स मोक्षमार्ग इति ।। १६१ ।। अनुवाद :
એ ત્રણ સમ્યગ્ દર્શન, જ્ઞાન, ચારિત્ર વડે ખરેખર સમાહિત થયેલો આત્મા અન્ય કાંઈ પણ કરતો નથી કે છોડતો નથી, તે નિશ્ચયનયથી ‘મોક્ષમાર્ગ' કહેવામાં खाप्यो छे. (१९१)
जो चरदि णादि पेच्छदि अप्पाणं अप्पणा अणण्णमयं ।
सो चारितं णाणं दंसणमिदि णिच्छिदो होदि ॥ १६२ ॥
यश्वरति जानाति पश्यति आत्मानमात्मनानन्यमयम् ।
स चारित्रं ज्ञानं दर्शनमिति निश्चितो भवति ।। १६२ ।।
अनुवाद :
जे ( खात्मा) अनन्यभय खात्माने आत्माधी खायरे छे, भागे छे, नुखे छे, ते ( खात्मा ) यारित्र छे, ज्ञान छे, दर्शन छे प्रेम निश्चित छे. (१९२ )
जेण विजाणदि सव्वं पेच्छदि सो तेण सोक्खमणुहवदि । इदि तं जाणदि भविओ अभवियसतो ण सहहृदि ।। १६३ ।। येन विजानाति सर्वं पश्यति स तेन सौख्वमनुभवति । इति तज्जानाति भव्योऽभव्यसत्त्वो न श्रद्धते ॥ १६३ ॥
અનુવાદ :
જેના વડે (આત્મા મુક્ત થતાં) સર્વને જાણે છે અને દેખે છે, તેના વડે તે સુખ અનુભવે છે; આ પ્રમાણે ભવ્ય જીવ જાણે છે, અભવ્ય જીવ શ્રદ્ધા રાખતો नथी. (१६३)
Jain Education International
૬૭
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org

Page Navigation
1 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86