Book Title: Jain Journal 1994 01 Author(s): Jain Bhawan Publication Publisher: Jain Bhawan PublicationPage 10
________________ 110 synonyms of khaṁdha :- gaṇakāe a nikae khamdhe vagge taheva răsi a | pumje pimde niare samghie äula samühe The first names for "sacred text" refer then to the contents, the second to the exent. In one subdivision of khamdha, the no-dgamao bhavakaṁdhe, the following explanation is found (se kim tam no-a):- eesim951 ceva sāmāiya-maiyānam chanham ajjhayaṇāṇam samudaya-samiti-samāgameṇam āvassayasuabhavakaṁdhe labbhate, se tam-no-agamao bhavakhamdhe. By this is meant in all probability the connection of the totality of all the above cited six adhyayanas of the avaśyaka, sāmāyika, etc. JAIN JOURNAL The last of these four sections designed to explain the āvassayam, refers ex professo to the ajjhayanam, and begins with an enumeration of these six ajjhayaṇas. A kärikä is first introduced, 952 which may have found its way from here to painna 1 [24]-(see p, 433"),-, though both places may have drawn this verse from a common source. This verse states in brief compass the contents of each of the six ajjh. Then follow again the six names as in the Nandi. Next the first one, the sāmāiam, is designated expressly as the one which is treated of in the An. To it are allotted four aṇuogadārās, sections for questions related to the subject-matter. These sections are uvakkame, nikkheve, anugame, naye, and under this division the rest of the text is divided, the uvakkame taking the lion's share. In a MS. which I have before me, ms. or, fol. 762, A, which contains 56 foll., the uvak, embraces foll. 5° to 536. That which preceded was on foll. 1 to 5a; nikkheva is on three leaves, to 56"; anugame is despatched in ten lines on 56° and nae in six. On P. 22 I called attention to the lack of harmony between the names of the six āvaśyaka groups and the actual contents of our text which purports to discuss them. This lack of harmony, which is increased by the table of contents adduced for each one in particular, is so great, that I have in vain attempted a solution of the mystery as to how our text can have the face to assert that it discusses the 951 sämädiamādiņam (!) A: eşam eva prastutavasyakabhedänām sāmāyikädinām ṣaṇnam adhyayanānām samudayah. samudayasya samiti(r) nairamtaryena, milana, samagamas, tena nispanno ya avasyakaśrutaskamdhaḥ sa bhavaskamdha iti labhyate. savajjajogavirati ukkittana 952 ävassayassa nam ime at thāhigara bhavamti, tam guṇavato a padivati/khaliassa nimdana vana-tigiccha gunadharana ceva!! avassayassa eso pimḍattho vannio samäsenam letto ekkekkam puna ajjhayanam kittaissämi || tam samaiam, cauvisathao, vandanayam, padikkamanam, kaussaggam paccakkhäņam; tattha padhamajjhayanam samaiam, tassa nam ime cattäri anuogadara, tam uvakkame, nikkheve, anugame, naye. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.orgPage Navigation
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47