Book Title: Jain Journal 1994 01
Author(s): Jain Bhawan Publication
Publisher: Jain Bhawan Publication

Previous | Next

Page 16
________________ 116 JAIN JOURNAL the other hand asserts that there is a five-fold division of samana ! niggartha-Sakka sākya).tāvasa-geruya ājīvā with which Abbayadeva too is acquainted (see p. 281"). He connects the parduraṁga with the naiyāyika. (But cf. above, p. 26). Under the head of bhävapamåna, as a species of pamānanāma, the composition of words is first treated of. There are seven forms of this, the examples of the first form being given (see pp. 29, 30) in Sanskrit, viz. :— I. daída, examples : dastāś ca osthaṁ ca, damtosthau, stanau ca udaram ca stanodaram.. vastrapātraṁ asvamahisau.. ahinaku. lam. 2, bahuvvihi, 3. kammadhāraya, 4. digu, 5. tappurisa, 6. avvayıbhāva, and—7. ekasesa, the plural as a collection of several units (there is no dual). The eight-fold taddhitas follow the compounds : kammaṁ 1 sippa 2 siloe 3 samjoya 4 samivao 5 a samjūhe 6/ issaria 7 'vacceņa 8 ya taddhitanāmam tu atthavi ham // It is peculiar that among these examples there are almost as many of primary as of secondary formation and in fact [33] even compounds.968 The commentary explains this peculiarity, which is to be ascribed to actual ignorance (cf. the wilful blunder, p. 30) as follows - iha taddhitaśabdena taddhitaprāptihetubhūto 'rthogrhyate, tato yatra'pi tunnäe taṁtuvāe ity-adau taddhitapratyayo na dr syate tatra 'pi taddhetubhūtārthasya vidyamănatvát taddhitajatvaṁ (perhaps merely taddhitatvaṁ) siddham bhavati, It is especially interesting that here samjūha, samyūtha are explained by the scholiast as gramtharacanã, so that the examples cited in the text are to be regarded as titles of literary compositions :- Taraṁgavati, Malayavall, Sattānusathi (atta) and Biṁdu are such names ! dhātue is said by the text to be the third group of bhävapamāņa. It is explained in Sanskrit in the following most singular fashion :- bhū sattāyāṁ parasmaibhāṣā, edha vyddhau, spardha samharse, gådhr pratisthālipsayor gramthe ca, bādhr lodane, se'ttaṁ dhătue. This is nothi more than the beginning of Pānini's dhātupātha; see Westergaard Radices, p. 344. The fourth group, niruttie, enumerates in Sanskrit a large number of very peculiar etymologies; mahyāṁ sete mahișaḥ, 969 On 1 tanahārae etc., - on 2 vatthie, tunnae tantuvāe etc, - on 3 samane, mahane, -on 4 ranno sasurae salae, -on 5 girissa samive nagaram girinagaram. Vidisāe s. n. Vedisan - on 6 Taramgavaikare (in BR invariably karae), Malayavatti (vai BR) kare, satta (atta BR)nusatthikāre, bimdukare (cf. dharmablidu lokabindu, p. 457) — on 7 isare talavare madambie ... on 8 arahamtamāyā, cakkavaffimāyā, Baladevamāyā, Väsudevamāyā. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47