Book Title: Antagadadasao and Anuttarovavaidasao
Author(s): Madhusudan Modi
Publisher: Gurjar Granth Ratna Karyalay

View full book text
Previous | Next

Page 284
________________ 124 gloss Guj. afe. I would like to take aforass=A pea -hen Guj. ढेल with याल as स्वार्थ; 5. पोर-पर्व-a joint. #rt=urfestin a kind of a bird; 15 fag=ei. Efa: Guj. atast; wur2174=D. Gloss Guj. fequer fari Stell Buat 11; int csa=Barnett: a wooden bowl; see 8pca whom I have followed in translation, 17. Tefaszt [ . of 37469-yiyles For: ] Guj. qirolt; connected originally with red 18 pract (F2799T: (argonai:) aat 31961] See. Buda; Barneti: A row of roundels; Barnett P. 49, note 8 TAT“See Leumann's note. In Jain literature, at I events, it seenis to mean' rounds 'like mirrors. Thus in Anuttarovavai Abhaydeva glosses it as "mirrorshaped figures such as in cuirasses (1977).' In the Kadambari (P. 16. of Parab's edition) FARF seems from the context to signify round patches ( of saffron daubing); and from this may be derived the meaning (स्थासक- हस्तबिंब) found in the Sanskrit lexica." पाणावली=Barnett: a row of platters; अभयदेव -Apothuafasta: 1; HE=Barnett comments: "js said by a to be posts in which are fixed the bo. Its of cattle-pens; glussed amet quafi Taruit, small troughs set before tethered cattles.” See 3 a . 76. 2. कण्णावली=See अभयदेव whom I have followed in translation; my D. Gloss Guj. 2001eans; Barnett: like a coping of rooftiles; otramt=D.

Loading...

Page Navigation
1 ... 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352