Book Title: Acharanga Sutra Sanuwad
Author(s): Dungarshi Maharaj
Publisher: Kamani Trust
View full book text
________________
૨૩૯
वा । तम्हा आलोइयपाणभोयण भोर्ड से णिग्गंथे, णो अणालोडयपाण मोड़ त्ति पंचमा માવા ॥ ૮૮
અથહવે આગળની પાચમી ભાવના. અવલેાકન કર્યા પછી અન્નપાનના આહાર કરનાર હોય છે તે નિદ્મથ, અનાલેાકિત અન્નપાન જમનાર નહિં. કેવળી કહેશે, અનાલેાકિત-અન્નજળ ભાગી તે નિગ્ર થ હોય તે પ્રાણને (૪) અથડાય યાવત્ દૂર નસાડે તેથી તે નિથ આલેાકિત અન્નપાનભાગી હાય, અનાલેકિત અન્નપાન ભેગી નહિ
मूलम् - अत्तावताय महध्वजे सम्मं कारण फासिए पालिए तीरिये किट्टिते अवट्ठिते आणाए आराहिए यावि भवति । पढमे भते महपए पाणाइवायाओ वेरमणं ॥ ८१९ ॥
અર્થ-આટલાથી મહાવ્રત કાયા વડે સમ્યક્ પ્રકારે ક્રીતિ ત ત કરાયુ છે, અને તે આજ્ઞામા રહેલે મહાવ્રત પ્રાણહિસા વિરામનુ
સ્પર્શાયુ છે, પળાયુ છે, પાર કરાયુ છે, આરાધક થાય છે ભતે, (આમ) આ પહેલુ
मूलम् - अहावरा दाच्चं महव्यय, - पच्चक्खामि सव्वं मुसावायं वतिढोसं -से काहावा, लोहावा, भयावा, हासावा, णेव सयं मुखं भासेज्जा, नेवन्नेणं सुसं भासावेज्जा, अण्णं पि मुसं भासंतं ण समणुजाणेज्जा, तिविह तिविहेण, मणसा वयसा कायसा, तस्सं भंते પડિયામામિ નાવ વોસિર્રામ । ર્તાસ્કમાઓ પંચ માવળાને મયંત્તિ ૫૮૨૦ ॥
હવે આગળનુ બીજુ મહાવ્રત (ચાલે) છે (હું ભતે,) હું સ` મૃષાવાદ (જૂઠું ખેલવુ) અને વાણીના દેાષા સેવવાના પચ્ચખાણ કરુ છું. તે ક્રોધથી, લેાભથી, ભયથી કે હાસ્યથી (વચન દોષ) થાય છે. શ્રમણ નિગ્રંથ જાતે જૂઠું ખેલે નહિ, અન્ય દ્વારા જૂઠ્ઠું. એલાવે નહિ અને ખીજા જૂઠ્ઠું ખેાલનારને અનુમેદે પણ નહિ ત્રિવિધત્રિવિધથી, મનવચનકાયાથી હું ભંતે, પાપથી પાછા ફ્રુ, નિંદુ છું,.. ...તે વ્રતની આ પાચ ભાવના છે.
मूलम् - तन्थिमा पढमा भावणाः - अणुवीइभासी से णिग्गंथे, णो अणणुवीइ भासी, केवली वूया - अणुवीयभासी से णिग्गंथे समावदेज्जा मोसं वयणा । अणुची भासी से णिग्गंथे णो अणणुवी भासिति पढमा भावणा ।। ८२१ ॥
અ-ત્યા પ્રથમ ભાવના આ છે. તે વિચારીને ખેાલનાર (હમેશા) નિગ્રંથ હેાય છે, અવિચારીપણે ખેલનાર નહિ કેવલી કહેશે-અવિચારીપણે એલે તે તે નિથ વચન દ્વારા જૂઠ્ઠું ખેલી નાખે (તેથી) નિ થે વિચારીને ખેાલનાર થવુ, અવિચારીપણે ખેલનાર નહિ, એ પહેલી ભાવના થઈ
मूलम् - अहावरा दोच्चा भावणा - कोहं परिमाणाइ से णिग्गंथे. णो कोहणे सिया. केवली वूया कोहपत्ते कोही समावढेज्जा मास वयणा । कोहं परिजाणाइ से णिग्गंथे, णय कोहणे સિત્તિ કોના માવા ॥ ૮૨૨ |

Page Navigation
1 ... 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279