________________
૧૫૮
1
सरीरमाहु नाव त्ति, जीवो वुच्चइ नाविओ । संसारो अण्णवो वुत्तो, जं तरंति महेसिणो ॥७३॥
અર્થ : શરીર રૂપ નાવ છે એમ કહ્યું છે, કારણ કે આશ્રવદ્વારનો રોધ કરી જ્ઞાન, દર્શન અને ચારિત્રરૂપ ત્રણ રત્નની આરાધના કરવાથી તે શરીર જ સંસારસાગરને તારે છે. તથા જીવ નાવિક—તરનાર કહેવાય છે. કેમકે તે જીવ જ ભવસાગરને તરનાર છે. તથા આ ચાર ગતિરૂપ સંસાર સમુદ્ર કહ્યો છે. કેમકે તત્ત્વથી તે સંસાર જ સમુદ્રની જેમ તરવા લાયક છે. કે જે સંસારસાગરને મહર્ષિઓ જ તરે છેતરી શકે છે. ૭૩.
साहु गोयम ! पन्ना ते, छिन्नो मे संसओ इमो । अन्नोऽवि संसओ मज्झं, तंमे कहसु गोयमा ! ॥७४॥
अर्थ : पूर्ववत्. ७४.
अंधयारे तमे घोरे, चिट्ठेति पाणिणो बहू । को करिस्सइ उज्जोयं, सव्वलोअम्मि पाणिणं ? ॥ ७५ ॥
અર્થ: પ્રાણીને અંધ કરનાર અને ઘોર એવા અંધારામાં ઘણા પ્રાણીઓ રહેલા છે. તો સર્વ લોકમાં પ્રાણીઓને કોણ ઉદ્યોતને—પ્રકાશને ५२शे ? ७५.
શ્રીગોતમસ્વામી જવાબ આપે છે
उग्गओ विमलो भाणू, सव्वलोअप्पहंकरो ।
सो करिस्सइ उज्जोयं, सव्वलोअम्मि पाणिणं ॥ ७६ ॥
અર્થ : સર્વ લોકમાં પ્રકાશ કરનાર નિર્મળ સૂર્ય ઉદય પામ્યો છે, તે સૂર્ય સર્વ લોકમાં પ્રાણીઓને ઉદ્યોત–પ્રકાશ કરશે. ૭૬.
भाणू य इति के वुत्ते ?, केसी गोयममब्बवी । तओ केसिं बुवंतं तु गोयमो इणमब्बवी ॥७७॥