Book Title: Shravakachar of Vasunandini
Author(s): Signe Kirde
Publisher: Signe Kirde

Previous | Next

Page 158
________________ 8.1 Sravakâcāra (57-205) 8 APPENDICES kika-vāya-giddha-bāya-sarūvam dhariūna nārayā ceva / paharamti454 vajja-maya-tumda-tikkha-naharehi 455 daya-rahiya456 // (166) dhariūņa uddha-jamgham kara-kaca-cakkehi457 kei phādamti / musalehim muggarehi ya cunni-cunni-kuņamti pare458 // (167) jibbhā-ccheyana nayaņāņa phodanam damta-cūranam dalanam459 / malamam kunamti khamdamti kei460 tila-matta-khandehim // (168) anne kalamva-vāluya-thalammi tattammi pādiūņa puno / lottāvimti radamtam nihaņamti ghasamti bhūmie // (169) asurā vi kūra-pāvā tattha vi gamtūņa puvva-verāim / sumarāveūna tao 461 juddham lāyamti anno 'nnam"62 // (170) satt'eva aho-loye pudhavio tattha saya-sahassāim / nirayānam culasii sedhi-'mda-painnayāņa have //(171) rayana-ppaha-sakkara-paha-bā[26]lu-ppaha-pamka-dhūma-tama-bhāsā / tama-tama-pahā ya pudhaviņa jāna auvattha-nāmāim 463 // (172) padhamãe pudhavie vāsa-sahassāi daha jahannāū / samayammi vaņniyā sāyarovamam hoi ukkassam //(173)464 padhamâi jam ukkassam vidiyāisu sāhiyam jahannam tam/ tiya satta dasa ya satta-rasa dusahiyā bisa tettisam // (174) sāyara-samkhā esā kamena vidiyâi jäna pudhavisu / ukkassâu-pamānam niddittham jina-var-imdehim // (175) 454 (166c) spaharamti] Pa L pahanamti. In the commentary of Sr (M) the predicate is rendered into Hindi prahāra karate haim (= nocate haim): "they pinch [it]"; "they prick [it]". 455 (166c) [-tikkha-naharehi] Io-tikkha-nahim Lotikha-nahir adehim 456 (166d) [daya-rahiya) L dayā-rahie 457 (167b) kara-kaca-cakkehi L kara-kaya-cekehim 458 (167d) [cunni-cunni-kunamti pare) L cunnē-kuvuamti pare narayā Sr (M) cunni-cunnikunamti pare. The readings of (167d) show discrepancies with regard to the metre. 459 (168b) (dalanam) L jalanam. In the commentary of L appears Skt. juālanam. 460 (168d) kei] Śr (M) kei; I prefer to read kei m.c. 461 (170c) sumaräveūna tao Sr (M) sumarāviūna tao L sumaraviūna taum 462 (1700) (anno 'nnam) L ano nam 463 (172) Januvattha- I anuttatha-L anuvaccha-o. In the commentary of Sr (M) the adverb is rendered into Hindi anvartha-nama (= sarthaka-nama): "particular; according to their sequence" 464 (173) L om. 140

Loading...

Page Navigation
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187