Book Title: Kumarpal Charita
Author(s): Shankar Pandurang Pandit
Publisher: Bhandarkar Oriental Research Institute

View full book text
Previous | Next

Page 748
________________ 698 APPENDIX 414. (1) अन्ये ते दीर्घ लोचने अन्यत् तद् भुजयुगलमू अन्यः स घनस्तनभारः तदन्यदेव मुखकमलम् । अन्य एव केशकलापः सः अन्य एव प्रायो विधिः येन नितम्बिनी घटिता सा गुणलावण्यनिधिः॥ “Uncommon are her long eyes; uncommon her pair of arms; uncommon are her firm and heavy breasts; uncommon indeed is her lotus-like face; indescribable are her profuse hair; the creator also is altogether different. . who fashioned this lady having heavy hips and a store of virtues and beauty." (2) प्रायो मुनीनामपि भ्रान्तिः ते मणीन् गणयन्ति । __अक्षये निरामये परमपदे अद्यापि लयं न लभन्ते॥ " Probably even the sages are wrong; they (simply) count the beads; they do not yet become merged in that highest place which is free from danger and is imperishable." Compare पाहुडदोहा, 169. . ( 3 ) अश्रुजलेन प्रायः गौर्याः सखि उद्वृत्ते नयनसरसी। ते संमुखे संप्रेषिते दत्तः तिर्यग् घातं परम् ॥ “O friend, I think, the ponds of the eyes of the fair maid are overflowing; hence when directed towards ( others), they give a side-long stroke." (4) एष्यति प्रियः रोषिष्यामि अहं रुष्टां मामनुनयति । __ प्रायः एतान् मनोरथान् दुष्करः दयितः कारयति ॥ “My lover will come; I shall get angry with him; he will console me when I am angry; so the cruel lover makes ( his beloved ) cherish such hopes.” 415. (1) विरहानलज्वालाकरालितः पथिकः कोऽपि मङ्क्त्वा स्थितः अन्यथा शिशिरकाले शीतलजलात् धूमः कुतः उत्थितः॥ " A certain traveller, enflamed by the fire of separation, must have taken a plunge into the waters; how otherwise can vapor rise up from cold water in this season of winter ?" 416. (1) मम कान्तस्य गोष्ठस्थितस्य कुतः कुटीरकाणि ज्वलन्ति । अथ रिपुरुधिरेण आर्द्रयति (com. विध्यापयति) अथ आत्मना, न भ्रान्तिः॥

Loading...

Page Navigation
1 ... 746 747 748 749 750 751 752 753 754 755 756 757 758 759 760 761 762