________________
192
In the town of Vinítá King Rishabhadeva had two wives,
Sumangalá and STORY OF KING BHARATA AND HIS BROTHER, KING
ING Sunanda. From BAHUBALI, AND OF THE WAR THAT TOOK PLACE BETWEEN THEM.
the Queen Su
mangalá were born the twins Bharata and Bambhí ; from the Queen Sunanda were born Báhubali and Sundarí. When King Rishabhadeva had taken a vow, he gave a kingdom to Prince Bharata, and distributed another territory among his ninetyeight sons, and then he attained absolute knowledge. Then King Bharata, * having spent sixty thousand years in subduing the lords of the holy place called Mágadha in the East of India, of that called Varadáma in the South, and of that called Prabhása in the West, and having established his sway in the region of the Indus, and having taken the roads of the dark cave to the North, and of the Khandaprapáta cave to the South, returned to the city of Vinítá. As he had conquered the earth, and his ninety-eight brothers had abandoned their kingdoms, and been admitted to vows before his father, Bharata returned after sixty thousand years to Vinítá. His discus would not enter the armoury. by having to endure many low births. Sthúlabhadra was puffed up with his knowledge, and Bhadrabáhu forbade him to read four Púrvas. Sadhu was the elder brother of Sthúlabhadra. He fasted for four months in a lion's cave. Siddhasena was the son of Vikramaditya's purohita. He told his superior that he was ashamed to repeat the Jaina texts before learned men, as they were written in Prakrit, and asked permission to translate them into Sanskrit. For this he was punished by having a twelve years' penance imposed on him, and by being ordered to convert to the Jaina faith eighteen kings. Among these eighteen he converted Vikramaditya. Siddhasena was a great poet and a great preacher Ságarachandra was a pupil of a pupil of Kálikáchárya. When Kálikáchárya came to his village, he did not recognise him, and treated him with contempt.' Kalikáchárya humbled his pride in a religious disputation, and then Ságarachandra performed a severe penance. The fourth emperor, according to the Jainas, was Sanatkumára. He was proud of his personal appearance. His story is related in this work. It will be found also in Jacobi's Erzählungen' in Maharashtri.
* Here the following words are found in A and C: Mágadha-varadáma - prabhasa - Sindhukhamda - ppaváya-timisa-guhá saddhim vása sahassa uyaviyam ágao Bharaho. Nearly the same words are found in Jacobi's Ausgewahlte Erzählungen,' p. 26. I have followed, to the best of my power, a Hindi paraphrase furnished to me by Atmárám Muni.
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org