Book Title: Dhammapada
Author(s): Max Muller
Publisher: Oxford

View full book text
Previous | Next

Page 2438
________________ IV ADHYAYA, 4. 249 FOURTH ADHYAYA. 1. He, the sun, without any colour, who with set purposel by means of his power (sakti) produces endless colours?, in whom all this comes together in the beginning, and comes asunder in the end-may he, the god, endow us with good thoughts 3. 2. That (Self) indeed is Agni (fire), it is Aditya (sun), it is Vâyu (wind), it is Kandramas (moon); the same also is the starry firmament 4, it is Brahman (Hiranyagarbha), it is water, it is Pragâpati (Virâg). 3. Thou art woman, thou art man; thou art youth, thou art maiden; thou, as an old man, totterest along on thy staff; thou art born with thy face turned everywhere. 4. Thou art the dark-blue bee, thou art the green 1 Nihitârtha, explained by Sankara as grihîtaprayoganah svârthanirapekshah. This may mean with set purpose, but if we read agrihîtaprayoganah it would mean the contrary, namely, without any definite object, irrespective of his own objects. This is possible, and perhaps more in accordance with the idea of creation as propounded by those to whom the devâtmasakti is mâyâ. Nihita would then mean hidden.' Colour is intended for qualities, differences, &c. & This verse has been translated very freely. As it stands, vi kaiti kânte visvam âdau sa devah, it does not construe, in spite of all attempts to the contrary, made by Sankara. What is intended is yasminn idam sam ka vi kaiti sarvam (IV, 11); but how so simple a line should have been changed into what we read now, is difficult to say. • This is the explanation of Sankara, and probably that of the Yoga schools in India at his time. But to take sukram for dîptiman nakshatrâdi, brahma for Hiranyagarbha, and Pragâpati for Virág seems suggested by this verse only. • Vañkayasi, an exceptional form, instead of vañkasi (A. B.) Digitized by Google

Loading...

Page Navigation
1 ... 2436 2437 2438 2439 2440 2441 2442 2443 2444 2445 2446 2447 2448 2449 2450 2451 2452 2453 2454 2455 2456 2457 2458 2459 2460 2461 2462 2463 2464 2465 2466 2467 2468 2469 2470 2471 2472 2473 2474 2475 2476 2477 2478 2479 2480 2481 2482 2483 2484 2485 2486 2487 2488 2489 2490 2491 2492 2493 2494 2495 2496 2497 2498 2499 2500 2501 2502 2503 2504 2505 2506 2507 2508 2509 2510 2511 2512 2513 2514 2515 2516 2517 2518 2519 2520 2521 2522 2523 2524 2525 2526 2527 2528 2529 2530 2531 2532 2533 2534 2535 2536 2537 2538 2539 2540