Book Title: Desi Nammala
Author(s): Hemchandracharya, Muralydhar Banerjee
Publisher: University of Calcutta

View full book text
Previous | Next

Page 26
________________ INTRODUCTION XXY me the most probable, to judge from the sentiment of modern Pandits on the subject. The results of modern research tend towards diminishing the number of these desya words, by discovering, through means unknown to native grammarians, their real origin and tracing them back to Prakrit and Sanskrit. In so far, they make in support of the opinion of those grammarians. But the question whether they are or are not Aryan, is by no means decided thereby. A word may be: Prakritic or Sanskritic and yet may not be Aryan. Whatever non-Aryan elements there may be in the IndoAryan languages, they must have been incorporated in the earliest times, i.e., at the period when Paisaci and the ancient Apabhramsa were spoken by the subject aborigines and their Aryan conquerors respectively and when old Sanskrit was the Aryan high language; a period which was anterior to that of what is now commonly called (classical) Sanskrit..." Sir R. G. Bhandarkar defines Deśajas “as such as cannot be derived from Sanskrit and must be referred to another source."Later he definitely speaks of them as coming from the languages of the aborigines :-“Still a Desi element in 1 According to Hoernle the Aryan vernaculars in the mouth of the aborigines who fell under the domination of the Aryans, were distorted into Paisaci. And the speech of the Aryans resulting from the assimilation of the Dravidian elements caused by the amalgamation of the aborigines with the Aryans, was the Apabhramśa dialect. Thus Paisaci and Apabhramsa are the vernaculars of the Aryans as spoken by the aborigines and by themselves respectively. This view of the origin of these two rakrit dialects from the contact of the Aryans and the aborigines in the earliest times is not accepted by Sir Grierson who regards them as much of Aryan origin as other Prakrit dialects and Apabhraría, instead of being one of the earliest Prakrits-the latest phase of the different provincial Prakrits. The latter view is more consistent with the linguistic facts. .. Bhandarkar, "Wilson Philological Lectures (1914,) p. 106.

Loading...

Page Navigation
1 ... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 ... 396