________________
INTRODUCTION
xxxix
2. Avantisundari (I, 81, 144, 157).
3. Gopala (I, 25, 31, 45; II, 82; III, 47; VI, 26, 58,
72; VII, 2, 76; VIII, 1, 16, 67).
4. Devaraja (VI, 58, 72; VIII, 17).
5. Drona (I, 18, 50; VI, 7).
Droṇācārya (VIII, 17).
6. Dhanapala (I, 141; III, 22; IV, 30; VI, 101; VIII, 17).
7. Pathodūkhala (VIII, 12).
8. Padaliptacārya (1, 2).
9. Rahulaka (IV, 4).
10. Samba (II, 48).
11. Silāņka (II, 20; VI, 96: VII, 40).
12. Satavahana (III, 41; V, 11; VI, 15, 18, 19, 112, 125).
Besides the above authors who wrote 'Deśi' kosas, two 'Desi' works are mentioned in the Deśīnāmamālā, viz., Sārataradesī and Abhimanacihna sutra patha. Lala Diksita in his Commentary on the Mṛcchakatika quotes from a 'Desi' koşa-named 'Desi prakāśa. Kramadiśvara (in the Samkṣiptasara VIII p. 47) refers to another 'Desi' koşa named 'Desisara.'
This shows that Hemacandra had a long series of predecessors who wrote lexicons of 'Deśi' words and he was perhaps the last representative of this host of writers. This extensive literature on Prakrit lexicography seems to have perished irrecoverably and we have to console ourselves merely with the names of the authors preserved in the Commentary. There is only one exception. Dhanapala wrote a Prakrit Dictionary, the Paialacchināmamālā which has been discovered and published by Dr. Bühler. Dhanapala, flourished two centuries before Hemacandra. Hemacandra quotes some passages in the Desināmamālā which