Book Title: Book Reviews
Author(s): J W De Jong
Publisher: J W De Jong

Previous | Next

Page 24
________________ 250 REVIEWS XLIX/1, p. xiii.) N. Dutt publia ce qu'il avait à sa disposition. Son édition constitua le volume III (en quatre parties) des Gilgit Manuscripts: Gilgit Manuscripts, Vol. III, ed. by Nalinaksha Dutt. Part 1, 2, 3: Srinagar, 1947, 1942, 1943. Part 4: Calcutta, 1950. Dans le premier des trois volumes qui font l'objet du présent compte rendu (XLIX/1, p. xiv), la première partie de l'édition de N. Dutt est donnée comme sans date (cf. Bibliographie bouddhique, XXIXXIII, No. 107). La page de titre de l'exemplaire que j'ai sous les yeux ne mentionne en effet pas de date. Mais elle est précédée d'un feuillet (peut-être rapporté) portant un titre de collection et une date: The Kashmir Series of Texts and Studies, No. LXXI (E), Srinagar, Research Department, 1947. Rappelons que, si l'on se reporte aux tableaux de l'édition Dutt (Part 2, pp. i-ii) et de la présente édition (XLIX/1, pp. xvi-xvii), l'édition de N. Dutt s'organise de la manière suivante: Part 1 = vastu 6, incomplet; Part 2 = vastu 7 à 10, complets; Part 3 = vastu 11 à 14, complets, plus le début du vastu 15 (Sayanasanavastu); Part 4 = vastu 1 à 5, incomplets, plus la fin du vastu 17 (Samghabheda-vastu). Le manuscrit à la disposition de N. Dutt présentait donc des lacunes dans les six premiers vastu, mais surtout une lacune considérable vers la fin: manquaient en effet la fin du Sayanasana-vastu, tout l'Adhikarana-vastu, et le Samghabheda-vastu presque entier: or ce dernier est le plus long des 17 vastu du Vinaya des Mulasarvästivādin. Dans l'avant-propos qu'il a donné au volume XLIX/1, p. ix, M. G. Tucci raconte comment, au cours d'une mission archéologique au Swat, il a retrouvé dans une collection privée de Rawalpindi la portion égarée du manuscrit de Gilgit. Cette découverte eut lieu en 1956 (ib., p. xiv); M. E. Lamotte la signale dans son Histoire du bouddhisme indien, Louvain, 1958, p. 727, en la situant toutefois en Afghanistan. Or, ce 'manuscrit de Rawalpindi' comble exactement la grosse lacune de celui de N. Dutt. C'est lui1 qu'éditent MM. Gnoli et Venkatacharya. Pour quelques passages endommagés ou manquants, les éditeurs recourent à des textes parallèles (Catuṣpariṣatsutra), ou fournissent la version tibétaine, tout étant clairement expliqué en lieu et place (XLIX/1, pp. 101, 151, 154; XLIX/2, p. ix, Remark; et les appendices des deux volumes). Pour avoir un Samghabhedavastu complet, les éditeurs republient la fin de cette section, bien qu'elle ait déjà été éditée par N. Dutt. Dans le Vinaya des Mūlasarvāstivädin, le Samghabheda-vastu proprement dit, c'est-à-dire l'histoire du schisme de Devadatta, est précédé d'une corpulente biographie du Buddha depuis l'origine du monde jusqu'à la conversion d'Ananda. D'où l'extension de ce 17e et dernier vastu. (Rappelons que la version tibétaine de la biographie en question a servi de base à W. W. Rockhill pour sa Life of the Buddha, Londres, 1884, réimprimée il y a quelques années.) Cf. XLIX/1, p. xxiv. Dans la présente édition, le Samghabheda-vastu proprement dit commence à la page 68 du tome 2. L'introduction de M. Gnoli au volume XLIX/1 contient des indications sur ce qu'étaient les Mūlasarvästivädin, leur rapport aux Sarvästivädin, leur histoire. On a tendance à faire remonter la date de leur Vinaya, et à considérer que "the Vinaya of the MSV is not, in fact, a homogeneous work, marked by a unity of conception, but rather an aggregate of different texts, laid down in different epochs, and subsequently patched up together" (p. xx). Félicitons les éditeurs pour la publication de ces trois beaux volumes, qui donnent un texte suffisamment sûr et lisible pour une grande portion d'un des monuments de la littérature des écoles bouddhiques anciennes. Lausanne NOTE JACQUES MAY Ou plus exactement la portion relative au Vinaya: le 'manuscrit de Rawalpindi', en effet, contenait en outre un long fragment de l'Aṣṭādaśasāhasrikā Prajñāpāramitā (XLIX/1, p. ix).

Loading...

Page Navigation
1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38