Book Title: Agam 11 Ang 11 Vipak Sutra English Translation Author(s): Dipratnasagar, Deepratnasagar Publisher: DeepratnasagarPage 17
________________ VipakShrut- Ang-11- ShrutSkandh-1, Chapter-2 Bharatvarsh area in Jambu continent. A king named Sunand was the ruler of that city. He was as majestic as the Himalayas. In the central part of Hastinapur city there was a large and beautiful cow-shed made up of hundreds of pillars. There dwelt numerous cows, oxen, small cows (calves), bulls and other cattle belonging to some one or belonging to no one. They got abundant grass (feed) and water and lived in comfort and without any fear or pain. In that Hastinapur city lived a kootagraha (trapper) named Bheem. He was by nature irreligious and derived pleasure in sinful deeds. Name of that Bheem trapper's wife was Utpalaa, who was well-proportioned. Once Utpalaa became pregnant. After three months of pregnancy she had a dohad (pregnancy desire). "Blessed, fortunate, and contented are those mothers who brown, fry, roast, dry and salt the meat from the udders (oodhas), breasts, testicles (vrishan), tails, humps (kukud), shoulders, ears, eyes, noses, tongues, lips, and dewlaps (kambal) of cows,... and so on up to ...and other cattle belonging to some one or belonging to no one. And then they enjoy tasting and eating, distributing (paribhajan) and sharing with their friends (paribhog) a little or more with a variety of wines (sura), namely madhu (made from flowers or honey), merak (made from palm-fruit), madya (a kind of white wine), seedhu (made from mixture of jaggery and grains), and prasanna (made from grapes). And thus fulfill their dohad. I wish I too fulfilled my dohad in the same way." After these thoughts and because the dohad (desires of a pregnant mother) was not fulfilled, Utpalaa, the wife of the trapper, became anemic, emaciated, and weak like a famished person. Her skeleton showed as she lost her fat. Like a sick person she lost the natural freshness and glow, and the healthy pink of her face was replaced by a sick gloom. Her body became dull and pale. Her eyes and face withered. She became apathetic to any and all sorts of cosmetics and adornments including flowers, perfumes, garlands, and ornaments. Wilted like a crushed garland of lotus flowers and devoid of rationality, she plunged into the sea of grief and misery. At that time Bheem trapper came where Utpalaa was sitting and found her sad and gloomy. He asked—"Beloved of gods! Why are you so gloomy (sitting with your chin in your palms)? Utpalaa responded— "My lord ! After three months of pregnancy I am filled with this dohad (pregnancy desire) Blessed are those mothers who brown, fry, roast, dry and salt the meat from the udders (oodhas),... and so on up to... And thus fulfill their dohad.' Because the dohad has not been fulfilled I have become anemic,... and so on up to... and plunged into the sea of grief and misery." (At these words) Bheem trapper said to his wife Utpalaa "Beloved of gods! Don't be sad and gloomy. I will do all what is required to fulfill this dohad." Thus he gave assurance to Utpalaa in sweet agreeable words. Later, dressed in strong armour and carrying bow, arrows, and sword, Bheem trapper left his house alone during the night. Crossing the city he came to the cow-shed and cut off the udders, dewlaps and other parts of some cows, calves, and other animals. Having done that he brought these parts home and gave them to his wife Utpalaa. Then Utpalaa sated her dohad by consuming these pieces of beef with a variety of wines. Thus her dohad was fulfilled, honoured, complied with, and removed. Having attained thisshe bore the fetus happily. Aagam - 11 - Vipak-Shrut Compiled by - Deepratnasagar [16]Page Navigation
1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71