Book Title: Trishasti Shalaka Purusa Caritra Part 1
Author(s): Hemchandracharya, Helen M Johnson
Publisher: Oriental Research Institute Vadodra

View full book text
Previous | Next

Page 376
________________ 355 the tamarind trees twisted together by the tails of monkeys on their branches; adorned with bread-fruit whose fruit always has erect hair 898 as if delighted at the wealth of their great extent; marked with śleşmātaka-trees resembling the darkness of the night before the new moon, like peaks of the Añjana Mountains that had been brought here, adorned with kińsukas with a wealth of flowers red like parrots' bills, like an elephant with marks of saffron ; 894 with parties formed of Sabara-women drinking wine sometimes made of grapes, sometimes from date-palms, and sometimes from palmyra-palms; wearing an armor, as it were, in the form of pavilions from groves of betel-creepers, not to be pierced even by the unhindered arrows of the sun's rays; with the cud being chewed by groups of deer delighted with the sweetness of green dūrvāgrass shoots, under the big trees; adorned with parrots close together, like real cat's eye, their closed bills buried in the sweetness of mango-fruit for a long time; the slabs of stone dusty from the pollen of the ketaki, campaka, asoka, kadamba, and bakula trees blown up by the wind; with the ground of its slopes and at the foot of the mountain made muddy all around by the juice of the cocoa-nuts split open by caravans of travelers; adorned with a mass of trees like one grove distinguished by abundance from pandu' here, and in B. p. 46, sinduvāra blossoms and tears are compared. Hence some other identification is probably necessary. 808 406. Kantakita is used, of course, with double meaning. The bread fruit (panasa) has a spiny rind. Both the tree and the fruit are very large. 894 408. This does not refer to real saffron, but to the preparation called 'kunkuma' at the present time, which is really a preparation of turmeric and chunam (lime). This is regularly used for the tilaka on the forehead, for decorating elephants, etc. It is to be noted that saffron is spoken of as 'red', not yellow'. Though it produces a yellow color in puddings, etc., the powder from which the dye is made is an orange-red, made from the tip of the stigma. The blossoms are purple. The kunkuma preparation is a decided red. Watt, p. 429 f. Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565