Book Title: Swadhyay Dohanam
Author(s): Kanakvijay Muni
Publisher: Vijaydansuri Granthmala

View full book text
Previous | Next

Page 223
________________ ( ૨૦ ). કહાર સંતૈિનત્તમસ્વળ્યા = રાત્રિની જેમ સંચિત પાપને, (નાશ કરવાને પ્રભાત સમાન.) વશ ચતુરામદારત્ની=(સ સારી અવસ્થામાં ચક્રવર્તિ હોવાને કારણે) ચૌદ રત્નોને, ( નિઃસંગતાથી છોડયાં. ) ૧૨ જૈવમાસિક(કોડે દેવતાઓથી વીંટાયેલ હોવા છતાંયે ) (હે પ્રભે !) આપ કૈવલ્ય–એકાકિભાવને પામ્યા છે. (પણ આ અર્થ અસંગત લાગે છે, વિરોધભાસ જણાય છે. માટે ) અથવા કેવલજ્ઞાનના ધારનાર છે, વરાર નિમજ્ઞિિરવોદુ =ડૂબતાઓને નાવની જેમ. ફાર કરવામારિવાMિા =વાઘથી ડરેલાઓને અગ્નિની જેમ (લેકવ્યવહાર એમ કહે છે કે અગ્નિ એ વાઘથી રક્ષણ આપે છે.) કરારૂ નાથામ=(હે નાથ ! આપને) હું પ્રાર્થના કરું છું. ५५।१ " अस्मिन् मेरुगिरि व्याः सुवर्णमुकुटायते, इन्द्रनील રુવ રચત કરવમત વિરાણે”= (મુદ્રિત પ્રતમાં આ શ્લેક આ મૂજબનો છે-મિન ધારણા સુવર્ણमुकुटायते, इन्द्रनील इव न्यस्ता त्वमतीव विराजसे" છતાંયે અમૂક પ્રકારની અર્થસંગતિ અમને અમારા પશમ મૂજબ ન દેખાતાં આ રીતિયે આ પદ્યને અમૂક પરિવર્તનપૂર્વક મુકવું પડેલ છે. પણ એ ફેરફારને સ્પષ્ટ કરવા અને અમે કરેલ ફેરફારમાં ભૂલ થતી હોય તે તેને અંગે, તજજ્ઞોની તરફથી ખૂલાસો મળી જાય એજ ઈચ્છાથી અત્ર તેનું ટીપણુ કરેલ છે.) =મેરૂપર્વત એ પૃથિવીપર સુવર્ણવર્ણ

Loading...

Page Navigation
1 ... 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254