Book Title: Prolegomena to Prakritica et Jainica
Author(s): Satyaranjan Banerjee
Publisher: Asiatic Society

Previous | Next

Page 166
________________ BANERJEE : JAINISM AND NON-VIOLENCE 149 used in stock-phrases like na ghātae, na ghātejjā, na hammai, na hanati and so on, and in almost all the cases the passages are connected with life (pāņā). The root hims is often interchanged with han. But the root hims is also used, such as, na himsejjā pāņiņam pāņe-'do not injure to a living beings', himsimsu me"they have injured me", na himsai kimca- "do not kill anybody", etc. From this root the negative idea of himsä. i.e., ahimsā is formed : The etymological meaning of ahimsā is simply nonviolence. The derivation of ahimsā is na himsā a-himsā where a- is a negative particle which means “devoid of injury". The himsā is derived from the root hims meaning "to strike, beat, wound, kill, destroy" and so on with the suffix ac and the formation will be himsā by the sūtra gurośca halaḥ (3/3/103) which means the suffix alc) is added to a consonantal root which has a guru (heavy) vowel which automatically takes the feminine suffix ä by the sūtra a pratyayāt (3/3/102). In fact, the root hims is again derived from the desiderative of the root han meaning to kill, injure, harm etc. This roothan is cognated with Gk θείνω, θάνατος, φόνος, πέφαται, Lat. de-fendere, of-fendere, Lithgenu, gæti, Slav. gúnati. Lexicographically, himsā, may be of three types : 1. mental as 'bearing malice', 2. verbal as 'abusive language', and 3. personal as 'acts of violence.' The reason why I raise this etymological meaning of the word himsā is to show that the word is very primitive and the concept of the word is from the very beginning of human civilization. That is why, the major Indo-European languages like Greek, Latin, Lithuanian and Slavic possess these words with their primitive meanings like mental, verbal and personal. Therefore, in all schools of Indian thoughts whenever there was a question of nonviolence, it was connected with kāyena, manasā and vācā, "by body, by mind and by speech”. At a later stage, the Jain sādhus (monks) gave emphasis on the question of

Loading...

Page Navigation
1 ... 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248