________________
156
PROLEGOMENA TO PRAKRITICA et JAINICA
savve jīvā vi icchanti jīvium na marijjium / tamhā pāņivaham ghoram niggamthā vajjayanti
ņam || (I. VI. 10) In the same Daśavaikālika-sūtra, Mahāvīra has stressed on the point of restraint by saying that one should not hurt any life in mind, body and speech :
tesim acchaņa-joeņa niccam hoyavvayam siya / maņasā kāya-vakkeņa evam havai samjae //
(I. VIII. 3) "Towards all these animals one must always constantly be non-injurious even in mind, body and speech, then he is called a restrained person.”
The basic idea that has actuated Mahāvīra to extol life of all sorts of creatures is emanated from the fact that says -
savve pānā piyāuyā (Ācārānga I. 2.3) "All lives are dear to animals”,
and nāivāijja kimcana (Ibid., I. 2.4)
"And nobody is to be hurt". Almost the same idea in a little elaborated form is echoed in the Uttarādhyayana-sūtra in the following manner :
jaganissiehim bhūehim tasanāmehim thāvarehim ca / no tesim ārabhe damdam manasā vayasā kāyasa
ceva // (VIII. 10) "In thoughts, words, and acts he should do nothing injurious to beings who peopled the world, whether they move or not." na hu pāņavaham aņojāne muccejja kayai savva
dukkhāņam / evāriehim akkhāyam jehim imo sāhudhammo
panassatto II (VIII. 8) "One should not permit the killing of living beings; then he will perhaps be delivered from all misery; thus have spoken the preceptors who have proclaimed the Law of ascetics"