________________
299
Four More Popular Yakșinis 282. Vividha-Tirtha-Kalpa, pp. 84, 98f; 52, 11ff; 77, 101, 103ff. 283. Bhagavati-Sutra, 10.5 (Becharadasa's ed., Vol. III,
p. 201). The text gives chief queens of other Indras also. Padma and Padmavati occur as the names of two (out of the four chief queens of Bhima and Mahabhrma, the Raksasendras (ibid., p. 202), also of
Sakra (p. 204). 284. Sthānanga, 6.3, sd. 508ff reads-Ala (Ila), Sakka
(Sukra or Sukla), Sateri, Sotamani (Saudamini), India
(Indra), Ghanavijjuya (Ghanavidyuta). 285. सुफणरत्नसरीसृपराजितां रिपुबलप्रहताभपराजितम् । स्मरत तां धरणाग्रिमयोषितं जिनगहेष ययाऽश्रमयोषितम् ॥ ८ ॥
Caturvimšatik 7, text, p. 18 286. Stuticaturvimšatika ed. by Kapadia with 4 commen
arrier. p. 268. Bhanucandragani in his comm. raises the
same question.. 287. I am thankful to Dr. Wayne Begley for the
photograph. 288. Account of Nagila or Naila in the Prabhāvakacaritra. 289. For Manasā, see Bhattasali, N.K., op. cit., pp. 212-2273
Hindi Visvakosa, XVI, pp. 639-44; Bhattacharya, B.C., Indian Images, I, pp. 39-40; Brahmavaivarta Purana,
Prakriti Khanda, adh. 45-46. 290. Bhattasali, N.K., op. cit., pp. 226ff; pl. Ixxii, fig. b.
p. 219. 291. Bhattacharya, Benoytosh, op. cit., 78-80. 292. Bhattasali, op. cit., p. 222. 293. Bhattasali, N.K., op. cit., p. 221, p. 224. 294. lbid. 295. It was really a struggle between Padmavati and Candi
on one hand and Padmavati and Tära and Jänguli on the other. Tåra and Candi took time in being reduced,
but Jänguli was defeated. 296. Karakandacarin, 7.13, p. 68. 297. Bhattacharya, Benoytosh, op. cit., 137f, 109f. 298. Compare: तारा त्वं सुगतागमे, भवति गौरीति शैवागमे,
बचा कौलिकशासने, जिनमते पद्मावती विश्रु त।। गायत्री श्रुतशालिनां, प्रकृतिरित्युक्तासि सांख्यायने, मातर्भारति किं प्रभुतभणितव्याप्त समस्तं त्वया ॥ २०॥
---Sri-Padmavati-stotra, v. 20, published in
Bhairava-Padmavati-kalpa, appendix 5, p. 28 299. Also compare:
जैने पद्मावतीति त्वमशुभदलना त्वं च गौरीति शैवे
तारा बौद्धागमे त्वं प्रकृतिरिति मता देवि साझ्यागमे ल्यम् । गायत्री भद्रमार्गे त्वमसि च विमले कौलिके त्वं च वजा व्याप्त विश्वं त्वयेति स्फुरदुरुयशसे मेऽस्तु पद्म नमस्ते ॥ ६ ॥
-Adbhuta-Padmavati-kalpa, 5.6, in Bhairava-Padmavati-kalpa, appendix 1, p. 8 या देवि त्रिपुरा पुरत्नयगता शीघ्राति शीघ्रप्रदा
या देवी समया समस्तभु बने सङ्गीयते कामदा। तारा मानविदिनी भगवती देवी च पद्मावती तास्ताः सर्वगतास्तमेव (स्त्वमेव) नियतं मायेति तुभ्यं
नमः ॥ २६ ।। -Sri-Padmavati-stotra, v. 29 published in Bhairava-Padmavati-kalpa, appendix5, p. 29
300. Bhattacharya, Benoytosh, op. cit., p. 78, Bhatta sali,
op. cit., p. 222. 301. Banerji, J.N., Development of Hindu Iconography,
p. 116, note 1. In the Purana literature, at least in later phase, Padma, mentioned along with Sarasvati, signifies Laksmi, the Goddess of Wealth, cf. Agni
Purana, xlii. 7-8 etc. 302. Cf. जिनस्य मुत्तंयोऽनन्ताः पूजिताः सर्वसौख्यदाः ।
चतस्रोऽतिशययुक्तास्तासां पूज्या विशेषतः ।। २५ ।। श्री आदिनाथो नेमिश्च पार्थो वीरश्चतुर्थकः । चक्रेश्वयं म्बिका पद्मावती सिद्धायिकेति च ।। २६ ।।
-Ripamandana, 6.25-26, p. 45 303. Shah, U.P., Supernatural Beings in the Jaina Tantras,
Acārya Dhruva Commemoration Volume, III, pp. 67ff. 304. Cf. सिद्धायिका तथोत्पन्ना सिंहयाना हरिच्छविः ।
समातुलिङ्गवल्लक्यो वामबाह च बिभ्रती ।। पुस्तकाभयदी चोभौ दधाना दक्षिणी भुजी। अभूतां ते प्रभोनित्यासन्ने शासनदेवते ।।
--Trisaspisalākäpuruşacarita, X.5, 112-113 Pravacanasāroddhāra Tika. I, p. 95; Mantrādhiraja-Kalpa, 3.66, p. 250, calls her Siddharthika.
M.N.P. Tiwari in Jaina Pratimāvijnana, p. 244, says that according to Manträdhiraja-kalpa Siddhayika is six-armed showing in her hands the book, abhaya mudra, varada mudra, kharāyudha, vina and fruit. The verse is printed as under in the textसिद्धाथिका नवतमालदलालिनील
रूक् पुस्तिकाभयकरा नखरायुधाङ्का । वीणाफलाङ्कितभ जद्वितया हि भव्या
नव्याग्जिनेन्द्रपदपङकजबद्धभक्तिः ॥ Tiwari makes an emendation in line 2 of this verse and reads ... पुस्तिकाभयकरा (दा) नखरायुधाङ्का । Then he interprets an and are as two symbols. To me it seems that adding ar above is against metre and that in the second line the author intended to give only two symbols, namely, book and abhaya in one group of two hands, in the second group of two hands he refers to vinā and fruit and says वीणाफलाद्भितभुजद्वितया. Besides, I do not know what symbol is meant by खरायुध,
Tiwari does not explain it. 305. Cf. तत्तीर्थोत्पन्नां सिद्धायिका हरितवर्णा सिंहवाहनां चतुभुजा पुस्तकाभययुतदक्षिणकरां मातुलिङ्गबाणान्वितवामकरां चेति ।।
-Nirvanakalika, p. 37 It is just possible that atण was a scribal error for बीणा and that later works like Rūpamandana and Devata
mürtiprakarana were misled by the scribal error. 306. सिद्धायिका नीलवर्णा सिंहारूढ़ा चतुर्भुजा।
पुस्तकं चाभयं चैव बाणं स्यान्मातुलिङ्गकम् ।। -Devatāmirtiprakarana, 7.65, p. 142; Ripamandana,
6.23, p. 45 307. सिंहस्था हरितांगरुग्भुजचतुष्केन प्रभावोजिता
नित्यं धारितपुस्तकाभयलसद्वामान्यपाणिद्वया । पाशाम्भोरुहराजिवामकरभाक् सिद्धायिका सिद्धिदा श्रीसङ्घस्य करोतु विघ्नहरण देवाचं ने संश्रिता ।।
-Acara-Dinakara, JI, p. 173,v. 24
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org