Book Title: Indian Antiquary Vol 01
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

View full book text
Previous | Next

Page 403
________________ Dec. 6, 1872.] THE MERKARA PLATES 365 with the increase of learning and modesty, of in- medical plants, then a [kadapaltegala] banyan domitable bravery in war, reckoned the first of tree: again north east, the bank at the junction the learned, was Konga ni Mahadhiraja. of the three paths of Badaņeguppe and Dâsanůru To Vandanandi Bhatara, the disciple of Gu- 1 [polmada], the [kodigațţi] tamarind tree, and nanandi Bhatára, who was the disciple of Jand- so the mound of [kentaramba] which joins the nandi Bhatára, who was the disciple of Silabha- eastern boundary. dra Bhatára, who was the disciple of Abhananda Witnesses thereto;-Perbba Kavaņa, the Bhatara, who was the disciple of Gunachandra man who is a friend in all things to the line of Bhatara, of the Kondakunda race," the line of the Gangê râjâs.Maru Gereya Sendrika, gurus to the Datta named Avinita;t in the year Ganjenad Nirgguntas Maniya, Guteya, ser388, the month Mâgha, Monday, the nakshatra vants** of Nandûla Simbaladapa. being Svâti, the fifth day of the bright fort- Country witnessestt:-Tagadůruft Kulugora, night. (The village) named Badan eguppe, Ganiganûru Tagada, Algodate Nandaka, Umsituated in the middle of the seven of Edenad in matúru|| Bellura Aļageya Badaņeguppe Beļļura the............ thousand of Pânâd, having been Deggiviya. (Signature (?) of three letters.) obtained by Avanita Mahadhiraja Bhadatta, Whoso by violence takes away land presented minister of the sovereign of all the continents, by himself or by another shall be born a worm conqueror of the city of Talavana, T for war | in ordure for sixty thousand years. The earth on the Jains.** (He) plundering and taking pos- has been enjoyed by Sågara and other kings. session of the six associated villages, obtaining by According to their (gifts of) land so was their friendship (or flattery) Uyambalift and the town reward. Poison is no poison, the property of lands of the city of Talavana, procuring the enjoy- the gods that is the real poison. For poison ment of royal rights in Pirikere-presented the kills & single man, but a gift to the gods (if charming (village. The boundaries of the village usurped) destroys sons and descendants. Merit of Badaneguppe :-east, a red stone, Gajasele, is a common bridge for kings. This from age the s'akti post at the junction of the three paths to age deserves your support, 0 kings of the of the Karivalli rest-house and Badaņeguppe : earth. Thus does Rámabhadra beseech the south east, a bank covered with the bandhuka :SS kings who come after him.-Written by Visva again to the south, a thicket of milk-hedge,lll a Karmma. balkani tree: again to the west, a line of many III.-REMARKS ON THE MERKARA medical plants, TT then the pond at the junction of the three paths of the Badaņeguppe rest COPPER-PLATE GRANT. house and Chandigála: again south west, & BY PROF. RAMKRISHNA GOPAL BHANDARKAR, M.A. clearing-nut tree : again to the west, a The genealogy of the kings of Chera as [peduldel) tree, a (sântareti] banyan tree, thence given in the grant is :the bed of the stream : again to the north, a line of many medical plants, and a bank covered 1. Kongaại I. with the rose-applet : again north west, the L2. Madhava I. temple tamarind tree, the group of neggilut at L3. Hari Varmma. the junction of the three paths of the Badaņe 14. Vishnu Gopa. guppe (multagi] Koleyandru and Dâsan uru, L5. Madhava II. [niduvelanga): thence the hill which protects the 16. Kongaại II. north of the village of Gajasele and the descent These names agree with the 8th to 12th and to the large stone ; again east, a line of many 15th given by Prof. Dowson from the Tamil * Kondakundânvaya. TT Bahu maliler. + Desiga ganandes'ika ganam. 1 Ashta asiti uttarasya trayo satasya samvatsarasya. Strychnos potutorum + Jambu. Arcturus. I Small caltrope. Akala (akhtla) varsha prithuvi (prithivi) vallabha mantri. $ Dåsandru, a village to the north of Badaneguppe. Talavan&Talakadu Sanskritized, Kddu (Kan.) Ganga raja kula sakalasthayika purusha. vana : Talked is on the Kavêri, about 35 miles S. E. of Seringapatam. Nirgunta, -perhaps nirganta, the village ser* Jinala. vant who distributes water to the irrigated fields. * Barity uyum. tt Or Ambali ; Uyamballi is a village a few miles south of 11 Desa sakshi. Badanegoppe; Ambali is to the west of the same. It i. e. Badaneguppe. 11 Tagaduru, a village N. W. of Badanegoppe. $$ Pentapetes phænicea. & Algo A village near Badaneguppe. if Euphorbia tirucalli. bi Ummaturu, a village N of Badaneguppe.

Loading...

Page Navigation
1 ... 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430