Book Title: Vajjalaggam Author(s): M V Patwardhan Publisher: Prakrit Text SocietyPage 22
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir INTRODUCTION xxi Since the VL. thus derives a stanza from the Gaüdavaho its upper limit can be safely taken to be 750 A. D.' Lower limit: The lower limit of the date of the VL is fixed by the date 1393 Vikrama Samvat, corresponding to 1337 A. D., of the commentary of Ratnadeva. (Vide p. xiv, supra). We can therefore place the VL between the two broad limits of 750 A.D. and 1337 A.D. In the present state of our knowledge it is not possible to fix the date with greater precision. As remarked by Prof. Gore (loc. cit., Introduction p. vii), st. 13 of the VL is found quoted in the second Adhyāya of the Kävyā. nuāšansa of Vägbhata," and st. 12 of the VL is found quoted in the Gathāsāhasri of Shri Samayasundara Gaņi (p. 49, Bombay edition, 1940), in both cases without any mention of the VL as the source. The date of Vägbhata is the 13th century A.D. and that of Samayasundara Gaņi is 1650 A.D. As stated by Dr. Bhandarkar (loc. cit. p. 17), some stanzas from the VL are found quoted in the Kāvyaprakāśa of Mammața (1150 to 1250 A. D.). Similarly a good many stanzas occurring in the VL are found cited in the Sarasvatīkaņțhābharana and in the Srmgaraprakāśa of Bhoja, the Daśarūpaka, the Alamkāra-ratnākara of Sobhākara, the Kāvyānuśāsana of Hemacandra,'the Sahityadarpaņa of Visvanātha 1. The upper limit of 750 A, D. for the VL derives further support from the circumstance of the considerable influence of Apabhramśa on its language. See below (pp. xxxiii ff.), remarks on :the language of the Vajjālagga and also Hermann Jacobi, Bhavisattakabā, München, 1918, Introduction pp. 53* ff, and in particular pp. 614-62*. 2. Page 26, Kāvyamālā No. 43, 1894. In addition to this I find two more stanzas from the VL quoted in Vāgbhata's work : VL 284*3 : Vägbhața, Kāvyānušāsana p. 37. VL 476 : , p. 41. 3. The Vţtti on Hemacandra's Sabdānušāsana, VIII.3.135 quotes a line from the VL, st. 87 (fae ad opeftem gear), as an illustration of the vicarious use of the Locative for the Instru . mental in Prākrit. For Private And Personal Use OnlyPage Navigation
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 ... 706