________________
282
other final letters. In the critical apparatus these and other unimportant misspellings in the Cambridge manuscript have not been noted. Of the two Cambridge manuscripts of AK the first (A) is an old manuscript, written in 1302, but corrected by another hand. The second (B) is a modern manuscript of secondary importance.
Speyer, who edited the Avadana of Subhuti (the 10th story of K) on the basis of the Paris and Calcutta manuscripts, remarked that the two manuscripts appear to be independent from each other, though they go back to a common source. Different readings in several verses (59d, 69a, 111b, 156a, 167c and 194a) show that the AK version of the story is based upon a slightly different recension.
J. W. de Jong
In the following edition of the Saddantāvadāna several problems remain unsolved. It is perhaps useful to list the verses which are unsatisfactory from the point of view of either the text itself, or its meaning, or, finally, the metre: 13b, 29a, 52c (pradattva), 74, 78c, 83b, 112c (read panditakhyasya?), 120cd, 133a (rasävarṇī), 144c (read -lakṣyo?), 181c, 185cd, Cd (saksanaiḥ), 200c (metre), 200d (samsärägramanu-), 210b (moho?), 216d (read nar(a)kāc?), 224d (read (a)mita-?), 224d (pramodāḥ). The numbers of the verses found also in the AK version are printed in italics.
A
atha rājā nṛpo 'sokaḥ punar evam pramoditaḥ / upaguptam gurum natvä kṛtāñjaliputo 'bravit // 1 bhadanta śrotum icchami punar anyat subhāṣitam / sarvasattvahitārthāya tat pravaktum samarhasi // 2 iti vijñāpite tena räjñāśokena bhābhujā / upagupto yatindro 'sau punar evam abha (P 233a) șata // 3
B
C
P
śṛņu rajan mahabaho yatha me guruņoditam /
tava pritya tathedänim vakṣye 'ham tat samasataḥ // 4
4. Cf. Textcritical Remarks on the Bodhisattvävadanakalpalata, Tokyo, 1979, pp. 4-5. 5. J.S. SPEYER, Avadanašataka, St-Petersburg, 1902-09, p. XXXVII.
śvāsāyāsair jvalati sujanavarjane durjanāgnis tenaivāsau kanakakalaya suddhim āvāti sädhuḥ / ratnam bhati prakharamukha (A 199+a) rakruraśānāvagharṣaiḥ käntir vyaktim vrajati ca rajomarjanair darpanasya || 5
Abbreviations
AK Cambridge MS Add. 1306. Cf. C. BENDALL, Catalogue of the Buddhist Sanskrit Manuscripts in the University Library, Cambridge, Cambridge, 1883, pp. 41-43. AK Cambridge MS Add. 913. Cf. BENDALL, op. cit., pp. 18-20.
K Cambridge MS Add. 1590. Cf. BENDALL, op. cit., p. 131.
K Paris, Bibliothèque Nationale, fonds sanscrit nos. 26-27. Cf. JEAN FILLIOZAT, Catalogue du fonds sanscrit, Fascicule 1, Paris, 1941, pp. 14-15.
The Sanskrit text of the Saddantàvadāna
tadyatha ca puraikaismin samaye 'sau tathāgatah / sambuddho bhagavam lokahitam kartum upacarat // 6 campapurya upäranye gargakhätäbjinitate / jinäśrame mahodyane vijahāra sasāmghikaḥ // 7 tatrapi sarvalokaiś ca sadevasuramănuṣail / lokapalaganais capi pariväraganaiḥ saha // 8 sa räjämätvapaurais ca parivṛtaḥ puraskṛtaḥ/ satkṛto manito nityam pujitaḥ sampravāritaḥ // 9 Sakrapramukhadevendrais caturbhis capi rajabhiḥ / maharṣibhiś ca jusṭāyām sabhāyām samupasthitaḥ // 10 ratnasimhasanäsinah sambuddho bhagavan jinah / adimadhyäntakalyanam didesa dharmam uttamam // 11 aträntare sa papistho devadatto 'timatsari / bhikṣucaryam samäśritya taträpi samupayayau // 12 gatva sa sahasă tatra kṣapaṇakāśramam asritaḥ / atha kṣapanakan sarvän samupetyabravit tatha // 13 bhavantaḥ śrüyatām vakyam yan maya hitam bhāṣitam / hitam väpy ahitam va no (C 236a) bhavadbhis tad vicāryatām // 14. yo hy asau śramano buddhaḥ sarvajñaḥ sugato yatih / sambuddho bhagaväñ chästä dharmarajas tathāgataḥ // 15 ṣadabhijño mahāyogi sarvalokavinayakaḥ / dese dese ca sarvatra sarvañ jitvabhimanikaḥ // 16 mahato 'pi janañ chresthän yatimś ca brahmacarinaḥ tapasvino maharṣimś ca tirthikan brahmanan api // 17 ṛddhya jitva vasi (P 233b) kṛtya svaśasane nivesayan / svadharme sampratisthäpya bhikṣün kurvams tathacarat // 18 atrapi ca samāyāto bhavato 'pi jigiṣaya /
tad bhavadbhiḥ samadhanam kartavyam hi samantataḥ // 19 bhavanto 'py atra sastāraḥ sarvaśästrärthakovidāḥ / sarvavidyakalāvijñā mahābhijñā visāradaḥ // 20 nihkleśa yogino dhira brahmavido jitendriyaḥ / mayadharmavinirmukta nirlepaś ca niranjanaḥ // 21 saräjämatyalokaiś ca paurikaiḥ samahajanaiḥ / satkṛtä mänitä nityam vandyamānās ca pujitāḥ // 22 stuvamanas ca sarvaiś ca gurukṛtāḥ prasamsitäḥ / Sraddhayopasthita nitvam sarvopakaranair api // 23 evam sarve mahantaḥ stha maheśäkhya yatiśvarāḥ / arhanto viditätmanaḥ svadharme sampratisthitaḥ / 24 tat katham saranam gatva śramanasya vase sthitaḥ / svadharmapatita bhraṣṭaḥ praśobhedhvam hi nighnitäḥ // 25 avasyam bhavataḥ sarvan jitva 'sau sarvatha jinah / svasäsane vasikṛtya kuryad bhiksun balad api // 26 yadi yayam hathat tasya saranam na gamisyatha / nigrahitva balenasau narake vo nipatayet // 27 tataḥ sarve 'pi yuyam tu parikhinnäs tapasvinaḥ / ihämutra paribhraṣṭā vicaredhvam mahitale // 28
283