Book Title: Prasamrati Prakarana
Author(s): Umaswati, Umaswami, Mahesh Bhogilal, V M Kulkarni
Publisher: Nita M Bhogilal & Others

Previous | Next

Page 143
________________ 125 Praśamarati 306, 307, & 308. He who cannot take the path of a Sãdhu lives as a householder. He 1) completely believes in the words of the Omniscient; 2) knows the nine Concepts of Reality/Substances as elucidated by the Omniscient, 3) fills his mind contemplating the nature of Samyagdarśana, of right conduct, discipline, character, of the various vows and the twelve meditations mentioned earlier (see verses 149-166), 4) has taken the vows of a) refraining from any major killing, b) not speaking major untruths, c) not perpetrating major thefts, d) not having sexual relations with any one else but his own wife, 5) has given up likes and dislikes for objects that are pleasurable and unpleasurable, 6) has taken vows of a) limiting his movements in various directions, b) not doing unnecessarỳ sins, 7) regularly does the practice of Sāmāyika (See verpe 228) and Pauşadha (living like a Sādhu, for a short period, on auspicious days) and limits what he owns and uses, 8) He donates his wealth and possessions to the deserving thus : a) he has earned them with proper ethics, b) has determined that they are of use to the donee and c) donates them in a manner as shown in the scriptures, 9) builds temples, and makes the images (statues) of the Tīrthankaras as per his ability to get this done, 10) does Pūjā of the images of Tīrthankaras with fragrant flowers and incense, with oil lamp and many other ways, 11) is constantly thirsty for the happiness born out of peace and tranquillity (that is found in the life of a monk), 12) is full of enthusiasm in bowing down to the Tīrtahankaras, Acāryas and the Sādhus, 13) at the time of death, by the Sallekhanā fast, in a state of purity of mind, speech and action, takes the final vows - (of refraining from all sins totally). Such a householder, who has done all this, after death is born as a leader of the denizens of heaven, or as an important or wealthy and powerful Deva. He enjoys unparalled pleasures and happiness

Loading...

Page Navigation
1 ... 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168