Book Title: Prakrit Vyakaranam Part 2
Author(s): Hemchandracharya, Ratanlal Sanghvi
Publisher: ZZZ Unknown
View full book text
________________
[ ६६ ]
शुज पु. (सुर) देवताः
२८८ । सउणि पु. (शकुनिः) व्यक्ति विशेष का नाम, ३९१ । शुष्
उणि पु. (शकुनीनाम् ) पक्षियों के लिये, ३४.। "सूसद अक, (शुष्यति) सूखता है। २३६ । | सउणाह पु. (शकुनीनाम्) पक्षियों के, ४४५ । सोमड अक.(शुष्यतु) सूखे
३६५ । | सउन्तले स्वो- (शकुन्तले) है शकुन्तला, २६०। शुष्क वि. (शुष्क) सूखा रम रहित
सएग वि. (शतेन) सौ से, शुस्तिदे वि. (सुस्थितः) अच्छी तरह से जमा हुआ; सरहिं वि. (शतेषु) सैकड़ों में,
२६१ ।। संबलिय वि. (संवलितम्) व्याप्त, मिलित, ४३१ । शुरटु धि, (सुष्टु) सुन्दर, श्रेष्ठ
सवेल्लइ सक्र. (संवेष्टते) अच्छी तरह से लपेटता है, शे सर्व. (सः) वह
३०२। शोके पु. (शोक:) रज, उदासीनता; २९१। । संमई अक, (संसते) खिसकता है, गिरता है, १९७) शोमिदाह न. (शोणितस्य) रक्त का, खून का; २५९ । | सकरणी वि. (सकर्णा) नोकदार, तेज और तीखी अणो शोभणं न. (शोभनम्) सुन्दर; २८८ ।
वाली ३३०। “शोमणे न. (शोभने) सुन्दर में;
सक्कारं न. (सत्कार) सन्मान,
२६० । श्रम
सक्को वि. (शक्तः) ताकत बाला, " पलिरसन्ता वि. (परिश्रान्ताः) दुःखी हो गये हैं:२८२ । सगरपुत्त पु. (सगरपुत्र) सगर राजा का लड़का, ३२४ । " पलिश्शन्सा वि. परि प्रान्ताः) थक गो है; ३०२। सकडू न. (संकटम्) विषम-स्थिति, कठिनाई, ३९५ । "विसम अक. (विश्राम्यति) विश्राम करता है; १५९ । संकरु पु. (शंकर) महादेव, शान्ति करने वाला,
" मुणइ सक. (शणोति) सुनता है। ५८, २४१। संर अ. (रमते) क्रीडा करता है. खेलता है,१३८ । " शुणादु सक. (शृणोतु) सुने,
२०। संखी पू.(पलः) शंख, समुद्रीय जीव-शरीर, ३०९ । " सोहीन अक. (अशोभत) शोभा पाया, ४४७ । संख पु. (शंखानाम) शंखों का, ४२२ ॥
सुबह कर्म. प्र. (धूयते) सुना जाता है, २४२।संगमि पु. (संगमे) मिलाप में, सम्मेलन होने पर,४१८ । " सुणिज्जइ कर्म. प्र. (श्रुगते) सुना जाना है, २५२ । | मंगर न. (संगर) युद्ध, लड़ाई, ५ शुणिश्रदे कर्म, प्र. (अयते) सुरा जाता है. ३०२। ' संगलइ सक. (संघटते) मिलता है, संघटित करता है, " सुशिऊण सं. कृ. (श्रुत्वा) सुन करके, २४१ : " सोऊए सं. कृ. (श्रुत्वा) सुन करके, २३७, २४१ । | संगहो पु.न. (सगाय) संगति के लिये, "शुदं वि. (श्रुतम् ) सुना हुआ, २८८ । | सघई
२८८ ।
सक. (कथयति) कहना है, "सुश्र वि. (श्रुता) सुनी,
४३२ । | सच्चवह सक.(पश्यति) देखता है, १८५ । शिलषु
सज्जणु पु (सज्जनः) अच्छा आदमी, ४२२। " सिनेसह सक. (श्लिष्यति) आलिंगन करता है १९० ।
सज्जमाई पु. (सज्जनानाम्) अच्छे आदमियों का, ४२२ । श्वस्
समु पु. (सत्यः) सहा नामक पर्वत विशेष, ३७० । "नीससइ अक. (नि:श्वसिति) बह निःस्त्रास लेता है, सच सक, सचिनु) इकट्ठ कर, सम्रह कर, ४२२ ।
सञ्ख्या स्त्री. (संज्ञा) नाम, [स] सण्ठो वि. पु. (षण्डः) नपुसक,
३२५ । सर्व. (सः) बह. ३७०, ४०६, ४१४.४३९। सतनं न. (सदनम्) घर, भवन, मकान, ३०७। सह अ. (स्वयम्) खुद, ३९५, ४३० सस्थ वि. (स्वस्थ, निरोग, तन्दुरुस्त, ३९६ ४२२।
ब. (स्त्रयम्) खुद, ३३९, ४०२ । | सत्वर पुन, (नस्तरे) बिन्तरे पर, बिछौने पर, सइला पु. (शैला:) पर्वत,
३२६ । सत्यादि न. (शन:) हथियारों से,

Page Navigation
1 ... 670 671 672 673 674 675 676 677 678